fundamentalmente
“fundamentalmente” betekent “voornamelijk” in het Spaans (bij het beschrijven van de hoofdmoot van iets).
voornamelijk, in essentie
Ook: in wezen, in de kern
📝 In Actie
El éxito depende fundamentalmente de tu constancia.
B1Succes hangt voornamelijk af van je doorzettingsvermogen.
Es fundamentalmente una cuestión de tiempo.
B1Het is in essentie een kwestie van tijd.
Esta ley busca fundamentalmente proteger a los niños.
B2Deze wet beoogt in wezen kinderen te beschermen.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: fundamentalmente
Vraag 1 van 3
Welk van deze woorden is een synoniem voor 'fundamentalmente'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Spaanse bijvoeglijk naamwoord 'fundamental' (wortel 'fundamento' uit het Latijn 'fundamentum' wat 'bodem' of 'fundament' betekent) plus het achtervoegsel '-mente'.
Eerste vermelding: 16th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'fundamentalmente' te formeel voor dagelijkse gesprekken?
Het is enigszins formeel, maar niet onnatuurlijk. Je hoort het in nieuwsberichten of serieuze gesprekken. Voor informele dagelijkse praatjes zeggen veel mensen 'más que nada' (meer dan iets) of 'sobre todo'.
Verandert de betekenis als ik het aan het begin van de zin plaats?
Nee, het aan het begin plaatsen (bijv. 'Fundamentalmente, el plan es...') benadrukt alleen dat je op het punt staat het belangrijkste deel te vermelden.
Wordt het met een accent op de 'e' gespeld?
Nee. Hoewel het bijvoeglijk naamwoord 'fácil' een accent krijgt in 'fácilmente', heeft het bijvoeglijk naamwoord 'fundamental' geen accent, dus het bijwoord 'fundamentalmente' ook niet.