Inklingo

linda

leen-dahˈlin.da

linda betekent mooi in het Spaans (beschrijft uiterlijk).

mooi, lief, prachtig

Ook: leuk, aardig
Latin AmericaSpain
Een prachtige, felgekleurde monarchvlinder die zachtjes op één roze bloemblad rust.

📝 In Actie

Tu hermana es muy linda.

A1

Je zus is erg mooi.

¡Qué casa tan linda!

A1

Wat een mooi huis!

Fue una linda sorpresa verte aquí.

A2

Het was een leuke verrassing om je hier te zien.

Gracias, esa fue una acción muy linda de tu parte.

B1

Dank je, dat was een erg aardige actie van je.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • una chica lindaeen mooi meisje
  • una sonrisa lindaeen lieve glimlach
  • una vista lindaeen mooi uitzicht

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "linda" in het Spaans:

aardig

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: linda

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'linda' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
lindo(mooi, lief (mannelijk))Bijvoeglijk naamwoord
lindura(schattigheid, schoonheid, een schatje)Zelfstandig naamwoord
lindamente(mooi, lieflijk)Bijwoord
🎵 Rijmwoorden
guindablinda
📚 Etymologie

Komt van het Oud-Spaanse 'lindo', dat waarschijnlijk afstamt van het Latijnse woord 'legitimus', wat 'wettig' of 'behoorlijk' betekent. In de loop van de tijd verschoof de betekenis naar iets dat 'goed gemaakt' is, wat vervolgens evolueerde naar de huidige betekenis van 'mooi' of 'lief'.

Eerste vermelding: Around the 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: lindo/linda

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'linda', 'bonita' en 'hermosa'?

Zie ze als een intensiteitsschaal. 'Linda' is als 'mooi' of 'lief'—erg gebruikelijk, warm en zacht. 'Bonita' is zeer vergelijkbaar met 'linda'. 'Hermosa' is een stap hoger, dichter bij 'prachtig' of 'schitterend'. Je zou een bloem 'linda' kunnen noemen, maar een adembenemende zonsondergang 'hermoso'.

Is het oké om een vreemde 'linda' te noemen?

Dat hangt af van de regio en de context. In veel Latijns-Amerikaanse landen kan het een vriendelijke en gebruikelijke begroeting zijn van bijvoorbeeld een winkelier. In andere situaties of regio's kan het als te opdringerig worden ervaren. Bij twijfel is het het veiligst om het alleen te gebruiken bij mensen die je kent.