Inklingo

llover

regenen?weer
Ook:motregenen?light rain

yo-BEHR

/ʝoˈβeɾ/
WerkwoordA1irregular (vowel-changing) er
neutralGeneral
Grote blauwe regendruppels vallen uit een pluizige grijze wolk boven een groen veld.

Llover vertegenwoordigt de weersactie van regenen.

llover(Werkwoord)

A1irregular (vowel-changing) er

regenen

?

weer

Ook:

motregenen

?

light rain

📝 In Actie

Parece que va a llover esta tarde.

A1

Het lijkt erop dat het vanmiddag gaat regenen.

Ayer llovió todo el día.

A1

Gisteren regende het de hele dag.

Está lloviendo muy fuerte.

A1

Het regent heel hard.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • diluviar (stromen)
  • lloviznar (motregenen)

Antoniemen

  • escampar (stoppen met regenen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • llover a cántarosmet bakken uit de hemel vallen
  • empezar a lloverbeginnen te regenen

Idiomen & Uitdrukkingen

  • llover sobre mojadoWanneer er iets slechts gebeurt na iets anders slechts (het leed is al geschied)

💡 Grammaticapunten

De 'Het'-regel

In het Spaans gebruik je geen 'het' voor het weer. In plaats van 'Het regent' te zeggen, zeg je gewoon 'Llueve' (Regent).

Klinkerwisseling

De 'o' in llover verandert in 'ue' zodra die lettergreep beklemtoond wordt (zoals in 'llueve' of 'llueven'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar we bij 'het regent' de stam 'regen' behouden.

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik 'Hacer' niet

Fout:Hace llover.

Correctie: Llueve.

⭐ Gebruikstips

Natuurlijk Spreken

Je zult bijna altijd de 3e persoon enkelvoud ('llueve', 'llovía', 'llovió') gebruiken, omdat het weer geen persoon is die de actie uitvoert. Dit is vergelijkbaar met hoe wij in het Nederlands 'Het regent' zeggen.

Een persoon staat met open armen terwijl veel kleurrijke enveloppen als regen uit de lucht vallen.

Llover kan ook betekenen dat dingen in grote hoeveelheden arriveren, zoals een regen van berichten.

llover(Werkwoord)

B2irregular (vowel-changing) er

neerstorten

?

figuurlijk - veel dingen komen tegelijkertijd

Ook:

overspoelen met

?

to receive many gifts or insults

📝 In Actie

Le llovieron las ofertas de trabajo.

B2

Aanbiedingen voor banen stortten op hem neer.

Nos llovieron críticas después del partido.

B2

Kritiek regende op ons neer na de wedstrijd.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • llover insultosoverladen worden met beledigingen

💡 Grammaticapunten

Meervoud Gebruik

In tegenstelling tot bij het weer, gebruik je bij figuurlijk gebruik vaak het meervoud 'llueven' of 'llovieron', omdat de 'dingen' (aanbiedingen, beledigingen) degenen zijn die 'regenen'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands: 'De kritieken regenden neer'.

🔄 Vervoegingen

subjunctive

present

ellos/ellas/ustedeslluevan
vosotrosllueváis
él/ella/ustedllueva
nosotroslluevamos
lluevas
yollueva

imperfect

ellos/ellas/ustedesllovieran
vosotrosllovierais
él/ella/ustedlloviera
nosotroslloviéramos
llovieras
yolloviera

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesllovieron
vosotrosllovisteis
él/ella/ustedllovió
nosotrosllovimos
lloviste
yolloví

imperfect

ellos/ellas/ustedesllovían
vosotrosllovíais
él/ella/ustedllovía
nosotrosllovíamos
llovías
yollovía

present

ellos/ellas/ustedesllueven
vosotrosllovéis
él/ella/ustedllueve
nosotrosllovemos
llueves
yolluevo

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: llover

Vraag 1 van 2

Hoe zeg je 'Het gaat regenen' in het Spaans?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

lluvia(regen) - Zelfstandig naamwoord

Veelgestelde Vragen

Wordt 'llover' altijd in de 3e persoon gebruikt?

Meestal wel! Omdat mensen niet kunnen 'regenen', zeggen we meestal alleen 'llueve' (het regent) of 'lloverá' (het zal regenen). Echter, in poëzie of figuurlijk taalgebruik zoals 'Ik heb cadeaus op haar geregend' (Le llovieron regalos), kun je andere vormen tegenkomen.

Waarom verandert het van 'llover' naar 'llueve'?

Het is een stamwisselend werkwoord. De 'o' verandert in 'ue' wanneer je dat deel van het woord benadrukt. Dit komt veel voor bij Spaanse werkwoorden zoals 'dormir' (duermo) of 'poder' (puedo). Dit is een ander patroon dan de meeste Nederlandse werkwoorden.