moribundo
“moribundo” betekent “stervend” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
stervend
Ook: verwelkend, moribund
📝 In Actie
El animal moribundo fue rescatado por los veterinarios.
B1Het stervende dier werd gered door de dierenartsen.
Observamos la luz moribunda del atardecer tras las montañas.
B2We keken naar het vervagende licht van de zonsondergang achter de bergen.
Es una empresa moribunda que no durará mucho más.
C1Het is een stervend bedrijf dat niet lang meer zal bestaan.
stervende persoon

📝 In Actie
El sacerdote dio consuelo al moribundo.
B2De priester bood troost aan de stervende man.
Los familiares rodeaban la cama de la moribunda.
B2De familieleden omringden het bed van de stervende vrouw.
Es difícil saber qué está pensando un moribundo.
C1Het is moeilijk te weten wat een stervende persoon denkt.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "moribundo" in het Spaans:
moribund→stervend→stervende persoon→verwelkend→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: moribundo
Vraag 1 van 3
Welke zin beschrijft een vuur dat bijna uit is?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'moribundus', wat afkomstig is van het werkwoord 'mori' (sterven). Het achtervoegsel '-bundus' in het Latijn duidt op een staat van vol zijn van of neigen naar een actie.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'muriendo' en 'moribundo'?
'Muriendo' is de actie (hij sterft nu), terwijl 'moribundo' een beschrijving is van zijn toestand (hij is in een stervende toestand). 'Moribundo' voelt vaak beschrijvender of literairder aan.
Kan ik 'moribundo' gebruiken voor een telefoonbatterij?
Hoewel niet gebruikelijk, zou het begrepen worden als een dramatische of poëtische manier om te zeggen dat je telefoon 'aan het sterven' is. Meestal zeggen mensen gewoon 'sin batería' (zonder batterij).
Is het een 'droevig' woord?
Ja, het wordt bijna altijd gebruikt in serieuze, sombere of droevige contexten.

