nata
“nata” betekent “room” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
room
Ook: huid
📝 In Actie
¿Prefieres el café solo o con un poco de nata?
A1Drink je de koffie liever zwart of met een beetje room?
Esta tarta de fresas tiene mucha nata montada.
A2Deze aardbeientaart bevat veel slagroom.
Quita la nata de la leche antes de beberla.
B1Haal de huid van de melk voordat je het drinkt.
de crème de la crème
Ook: elite
📝 In Actie
A la gala asistió la nata de la sociedad.
B2De elite van de maatschappij woonde de gala bij.
Estos estudiantes son la crema y nata de la universidad.
C1Deze studenten zijn de crème de la crème van de universiteit.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: nata
Vraag 1 van 3
Als je in Spanje slagroom wilt kopen om een saus te maken, waar moet je dan naar zoeken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'nata', wat de vrouwelijke vorm is van 'natus' (geboren). Het verwijst naar de laag die op het oppervlak van melk 'geboren' wordt of verschijnt.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'nata' hetzelfde als 'crema'?
In Spanje is 'nata' zuivelroom (voor koffie/desserts), terwijl 'crema' meestal verwijst naar dikke groentesoepen of banketbakkersroom. In Latijns-Amerika is 'crema' het meer gebruikelijke woord voor zuivelroom.
Hoe zeg ik 'slagroom'?
Je zegt 'nata montada' (letterlijk 'opgeklopte room').
Wat is 'leche desnatada'?
Het is 'magere melk' of 'vetvrije melk', wat betekent dat de 'nata' (room) is verwijderd.

