oigo
“oigo” betekent “Ik hoor” in het Spaans (Geluid waarnemen).
Ik hoor
Ook: Ik ben aan het luisteren, Ik hoor (actueel bezig)
📝 In Actie
No te oigo bien, la música está muy alta.
A1Ik kan je niet goed verstaan, de muziek staat te hard.
¿Qué dices? Oigo ruidos extraños en el pasillo.
A2Wat zeg je? Ik hoor vreemde geluiden in de gang.
Cuando estoy meditando, oigo el silencio.
B1Wanneer ik mediteer, hoor ik de stilte.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "oigo" in het Spaans:
ik hoor→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: oigo
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'oigo' correct om de actie van het waarnemen van een geluid te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het Spaanse werkwoord 'oír' komt van het Latijnse werkwoord *audīre*, wat 'horen' betekende. De onregelmatige 'g' in 'oigo' is een unieke ontwikkeling in het Spaans die hielp om de klank van de 'yo'-vorm vroeg in de geschiedenis van de taal te onderscheiden.
Eerste vermelding: Old Spanish (around the 10th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom wordt 'oigo' gebruikt in plaats van 'estoy oyendo'?
Beide betekenen 'ik ben aan het horen', maar 'oigo' (simpele tegenwoordige tijd) is veel gebruikelijker in het Spaans voor aanhoudende zintuiglijke waarnemingen. Je gebruikt 'estoy oyendo' meestal alleen als je de tijdelijke, continue aard van het geluid wilt benadrukken.
Als ik 'Ik luister naar muziek' wil zeggen, moet ik dan 'oigo' of 'escucho' gebruiken?
Je moet 'escucho' (ik luister) gebruiken. Naar muziek luisteren is een actieve keuze. 'Oigo música' zou impliceren dat je toevallig achtergrondmuziek onwillekeurig waarneemt.