olvide
ohl-VEE-deh
/olˈbiðe/
Snelle Referentie
📝 In Actie
Espero que no olvide la llave.
A2Ik hoop dat hij/zij de sleutel niet vergeet.
No olvide firmar el documento, por favor.
B1Wilt u alstublieft niet vergeten te tekenen. (Formeel bevel aan 'usted')
Si yo olvide el código, ¿qué hago?
B2Als ik de code vergeet, wat moet ik dan doen? (Gebruik van 'olvide' als de 'yo' subjunctiefvorm, vaak na 'si' voor onzekerheid over de toekomst)
💡 Grammaticapunten
De 'Speciale Wens'-Vorm
'Olvide' is een speciale werkwoordsvorm (de tegenwoordige subjunctief) die wordt gebruikt wanneer je wensen, emoties, twijfels of suggesties uit over acties die nog niet zeker zijn. Je ziet het vaak na zinsdelen als 'Espero que...' (Ik hoop dat...).
Formeel Negatief Gebod
Wanneer je een beleefd, formeel bevel wilt geven om iemand ('usted') NIET te laten vergeten, gebruik je 'No olvide.' Het negatieve bevel gebruikt altijd deze speciale werkwoordsvorm.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring van Gebods-/Wensvormen
Fout: “No olvida la contraseña. (Gebruik van de indicatief 'olvida' voor een formeel bevel)”
Correctie: No olvide la contraseña. (Het formele negatieve bevel moet de 'olvide'-vorm gebruiken.)
Het 'Que' Vergeten
Fout: “Quiero olvide mi cumpleaños.”
Correctie: Quiero que olvide mi cumpleaños. (Als het onderwerp verandert—'Ik wil dat hij/zij vergeet'—moet je 'que' en de speciale werkwoordsvorm gebruiken.)
⭐ Gebruikstips
Het 'E'-Klankpatroon
Voor regelmatige -AR werkwoorden zoals olvidar, wisselen de speciale vormen (subjunctief en formeel bevel) de 'A'-uitgang in voor een 'E'. Onthoud: AR-werkwoorden krijgen E-vormen (olvidE), en ER/IR-werkwoorden krijgen A-vormen (comA).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: olvide
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'olvide' correct als een formeel bevel?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'olvide' hetzelfde als 'olvido'?
Nee. 'Olvide' is een speciale werkwoordsvorm die wordt gebruikt voor wensen, twijfels of formele bevelen (zoals 'Ik hoop dat ik vergeet' of 'Vergeet niet, meneer'). 'Olvido' betekent 'ik vergeet' als een simpele, feitelijke mededeling in de gewone tegenwoordige tijd.
Hoe gebruik ik 'olvidar' reflexief (olvidarse)?
Wanneer je de reflexieve vorm ('olvidarse de algo') gebruikt, betekent dit dat je iets *per ongeluk* of *onopzettelijk* bent vergeten. Bijvoorbeeld: 'Me olvidé de la reunión' (Ik vergat de vergadering).