oriental
o-ryen-TAHL
/oɾjenˈtal/
Het woord 'oriental' kan iets beschrijven dat zich in het oosten bevindt, zoals een zonsopgang boven de oceaan.
oriental(Bijvoeglijk naamwoord)
oosters
?geografische locatie
Oriëntaals
?referring to Asian cultures or regions
📝 In Actie
Japón es un país oriental.
A2Japan is een oosters land.
Me encanta la comida oriental.
A2Ik hou van Oosterse/Aziatische keuken.
💡 Grammaticapunten
Eén woord voor beide geslachten
Dit woord verandert zijn uitgang niet voor mannen of vrouwen. Je kunt zeggen 'el hombre oriental' en 'la mujer oriental'.
❌ Veelgemaakte Fouten
Niet verwarren met 'occidental'
Fout: “Het gebruiken van 'oriental' om Westers te betekenen.”
Correctie: Onthoud: 'Oriental' is Oost (waar de zon opkomt), 'Occidental' is West (waar de zon ondergaat).
⭐ Gebruikstips
Beleefd gebruik
In het Spaans is 'oriental' een neutrale en gebruikelijke manier om dingen of mensen uit Azië te beschrijven, zonder de negatieve lading die het Engelse woord soms heeft.

In sommige contexten verwijst 'oriental' naar een persoon uit Uruguay, vaak vertegenwoordigd door de nationale kleuren blauw en wit.
oriental(Zelfstandig naamwoord)
Uruguayaans
?verwijzend naar een persoon uit Uruguay
Oosterling
?a person from any eastern region
📝 In Actie
Los orientales están orgullosos de su país.
B1De Uruguayanen zijn trots op hun land.
⭐ Gebruikstips
De Uruguay-connectie
Als je in Zuid-Amerika bent en 'los orientales' hoort, hebben ze het vrijwel zeker over mensen uit Uruguay!
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: oriental
Vraag 1 van 2
Als je een geschiedenisboek over Uruguay leest, wie zijn 'los orientales'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Is 'oriental' beledigend in het Spaans?
Nee. In tegenstelling tot in sommige Engelssprekende contexten waar het als verouderd of ongevoelig kan worden beschouwd bij het beschrijven van mensen, blijft 'oriental' in het Spaans een standaard, neutrale en beleefde term om dingen en mensen uit Oost-Azië te beschrijven.
Verandert het woord als ik het over een vrouwelijke studente heb?
Nee, het woord blijft precies hetzelfde. Je zou zeggen 'la estudiante oriental'.