Inklingo

recordaba

reh-kor-DAH-bah/rekoɾˈðaβa/

recordaba betekent was gewoon te herinneren in het Spaans (gewoonte of toestand in het verleden).

was gewoon te herinneren

Ook: was aan het herinneren, herinnerde (aan)
WerkwoordA2regular ar
Een oudere persoon die in een gezellige fauteuil zit en warm glimlacht terwijl hij een klein houten speelgoedbootje vasthoudt.
gerundrecordando
past Participlerecordado
infinitiverecordar

📝 In Actie

Yo recordaba su cara, pero no su nombre.

A2

Ik herinnerde me (was gewoon te herinneren) haar gezicht, maar niet haar naam.

Él recordaba sus veranos en el campo.

A2

Hij herinnerde zich zijn zomers op het platteland.

Ese olor me recordaba a mi abuela.

B1

Die geur deed me denken aan mijn grootmoeder.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • rememoraba (herinnerde zich)
  • evocaba (riep op)

Antoniemen

  • olvidaba (was gewoon te vergeten)

Veelvoorkomende Collocaties

  • me recordaba ahet deed me denken aan
  • apenas recordabaherinnerde zich nauwelijks

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrecordaran
yorecordara
recordaras
vosotrosrecordarais
nosotrosrecordáramos
él/ella/ustedrecordara

present

ellos/ellas/ustedesrecuerden
yorecuerde
recuerdes
vosotrosrecordéis
nosotrosrecordemos
él/ella/ustedrecuerde

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrecordaron
yorecordé
recordaste
vosotrosrecordasteis
nosotrosrecordamos
él/ella/ustedrecordó

imperfect

ellos/ellas/ustedesrecordaban
yorecordaba
recordabas
vosotrosrecordabais
nosotrosrecordábamos
él/ella/ustedrecordaba

present

ellos/ellas/ustedesrecuerdan
yorecuerdo
recuerdas
vosotrosrecordáis
nosotrosrecordamos
él/ella/ustedrecuerda

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: recordaba

Vraag 1 van 2

Wat betekent het als je zegt 'Ella recordaba la canción'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
recordar(zich herinneren)Werkwoord
el recuerdo(de herinnering / het souvenir)Zelfstandig naamwoord
recordatorio(herinnering (als geheugensteuntje))Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'recordari', wat 're-' (opnieuw) combineert met 'cor/cordis' (hart). Het betekent letterlijk 'terugbrengen naar het hart'.

Eerste vermelding: 12th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: recordFrench: regarder

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'recordé' en 'recordaba'?

Gebruik 'recordé' (Pretérito Indefinido) voor een enkel moment waarop je iets herinnerde ('Ik herinnerde me plotseling mijn sleutels'). Gebruik 'recordaba' (Imperfecto) voor een toestand van herinnering of iets wat je over een periode herinnerde ('Ik wist zijn telefoonnummer vroeger nog').

Betekent 'recordaba' 'opnemen' zoals een video?

Nee. Hoewel ze een oorsprong delen, verwijst 'recordaba' in het Spaans alleen naar geheugen. Om 'was aan het opnemen' te zeggen, zou je 'grababa' gebruiken.