respondió
“respondió” betekent “antwoordde” in het Spaans (een reactie gevend).
antwoordde, reageerde
Ook: antwoordde
📝 In Actie
Ella no respondió a mi llamada.
A1Zij beantwoordde mijn oproep niet.
El profesor preguntó, y Juan respondió inmediatamente.
A2De leraar vroeg, en Juan reageerde onmiddellijk.
Usted respondió con gran sabiduría a esa crítica.
B1U (formeel) reageerde met grote wijsheid op die kritiek.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "respondió" in het Spaans:
reageerde→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: respondió
Vraag 1 van 1
Welk persoonlijk voornaamwoord wordt over het algemeen NIET geassocieerd met de werkwoordsvorm 'respondió'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'responder' komt rechtstreeks van het Latijnse *respondēre*, wat 'antwoorden' betekent, wat zelf een combinatie is van *re-* (terug) en *spondēre* (beloven of zweren). Dus, 'reageren' betekende letterlijk 'terug beloven' of 'een wederbelofte doen'.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom heeft 'respondió' een accentteken?
Het accentteken is nodig omdat 'respondió' een werkwoordsvorm in de verleden tijd is, en de klemtoon van nature op de laatste lettergreep (de 'o') valt. Het accentteken geeft precies aan waar u de nadruk moet leggen, waardoor verwarring met andere woorden wordt voorkomen.
Wordt 'respondió' vaker gesproken of geschreven gebruikt?
Beide! Als de onvoltooid verleden tijd is 'respondió' essentieel voor het vertellen van verhalen en narratieven in zowel gesproken conversatie als geschreven teksten, waarbij een enkele, voltooide actie wordt beschreven.