rompieron
rom-PYEH-ron
/romˈpjeɾon/
Het woord 'rompieron' kan beschrijven wanneer zij een fysiek object, zoals een vaas, hebben gebroken.
rompieron(Werkwoord)
zij braken
?fysieke objecten of regels
,jullie braken
?meervoud 'jullie' in Latijns-Amerika
zij sloegen aan diggelen
?forceful breaking
,zij schonden
?breaking a rule or law
📝 In Actie
Ellos rompieron el cristal por accidente.
A2Zij braken per ongeluk het glas.
Ustedes rompieron el récord de velocidad.
B1Jullie braken het snelheidsrecord.
💡 Grammaticapunten
De 'Voltooide Actie' Verleden Tijd
'Rompieron' wordt gebruikt voor zaken die één keer gebeurden en afgerond zijn. Het is de 'zij' of 'jullie' vorm van de verleden tijd (Pretérito Indefinido).
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'zij' en 'jij/u'
Fout: “Het gebruik van 'rompieron' als je tegen slechts één persoon spreekt.”
Correctie: Gebruik 'rompiste' voor één vriend (tú) en 'rompió' voor één formele persoon (usted). Gebruik 'rompieron' alleen voor groepen.
⭐ Gebruikstips
Tegen wie spreek je?
In Latijns-Amerika is 'rompieron' de enige manier om 'jullie braken' te zeggen. In Spanje betekent het specifiek 'zij braken' of 'u allen brak' (ustedes).

In een romantische context betekent 'rompieron' dat ze uit elkaar gingen.
📝 In Actie
Ellos rompieron después de tres años juntos.
B1Zij gingen uit elkaar na drie jaar samen te zijn geweest.
⭐ Gebruikstips
Geen 'up' nodig
In tegenstelling tot het Nederlandse 'uit elkaar gaan', zeg je in het Spaans gewoon 'romper'. Je hebt geen extra woord nodig voor 'up'!
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: rompieron
Vraag 1 van 2
Als je wilt zeggen 'Zij braken de borden', welk woord gebruik je dan?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wordt 'rompieron' gebruikt voor 'jullie'?
Ja! In Latijns-Amerika is het de standaardmanier om 'jullie braken' te zeggen. In Spanje wordt het alleen in zeer formele situaties (ustedes) gebruikt voor 'u allen'.
Betekent 'rompieron' altijd dat iets vernietigd is?
Niet altijd. Het kan betekenen dat een record is verbroken, een regel is overtreden, of zelfs dat mensen een relatie hebben beëindigd.