siguiendo
“siguiendo” betekent “volgend” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
volgend, voortzettend
Ook: volgend (iets traceren)
📝 In Actie
Estamos siguiendo las noticias muy de cerca.
A1We volgen het nieuws zeer nauwlettend.
Ella está siguiendo una dieta estricta para el verano.
A2Zij volgt een streng dieet voor de zomer.
El perro te estuvo siguiendo por todo el parque.
B1De hond volgde je door het hele park.
door te volgen, volgens
Ook: overeenkomstig
📝 In Actie
Ganó el concurso siguiendo las instrucciones al pie de la letra.
B1Ze won de wedstrijd door de instructies letterlijk op te volgen.
Siguiendo la lógica, deberíamos esperar antes de invertir.
B2Volgens de logica zouden we moeten wachten voordat we investeren.
Llegamos a la cascada siguiendo el sendero del río.
B1We kwamen aan bij de waterval door het rivierpad te volgen.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "siguiendo" in het Spaans:
overeenkomstig→volgend→volgens→voortzettend→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: siguiendo
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'siguiendo' om de gebruikte *methode* uit te leggen, in plaats van een voortdurende actie?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
'Siguiendo' komt van het werkwoord 'seguir', dat teruggaat tot het Vulgair Latijn *sequīre*. Deze oude wortel betekent 'volgen' of 'begeleiden'. De vorm 'siguiendo' zelf ontwikkelde zich toen de 'e'-klank in de werkwoordstam veranderde in een 'i' tijdens de vorming van de gerundium, een veelvoorkomend patroon in de Spaanse werkwoordsontwikkeling.
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom is het 'siguiendo' en niet 'seguendo'?
Dit komt door een veelvoorkomende onregelmatigheid in Spaanse -ir werkwoorden zoals 'seguir' (volgen) en 'pedir' (vragen). In de gerundiumvorm verandert de klinker 'e' in het midden van de werkwoordstam in een 'i'. Dit patroon heet een stamwisseling en je moet het onthouden!
Kan 'siguiendo' ooit 'in het volgende moment' betekenen?
Meestal niet. Dat gevoel wordt beter overgebracht door 'a continuación' (vervolgens/hierna) of door het werkwoord 'proseguir' (doorgaan/voortzetten) te gebruiken. 'Siguiendo' richt zich op het voortzetten van een pad, regel of reeds gestarte actie.

