Inklingo

Hoe zeg je "volgens" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorvolgensis segúngebruik 'según' als je aangeeft waar de informatie vandaan komt, zoals een bron, een persoon of een document.

segúnA2

Gebruik 'según' als je aangeeft waar de informatie vandaan komt, zoals een bron, een persoon of een document.

Meer leren →
conforme🔊B1

Gebruik 'conforme' in de betekenis van 'in overeenstemming met' een plan, regel of afspraak, vooral als het gaat om het volgen van een structuur.

Meer leren →
siguiendo🔊B1

Gebruik 'siguiendo' wanneer je de actie van het volgen van instructies, regels of advies benadrukt, vaak als onderdeel van een grotere zin.

Meer leren →
tenor🔊C1

Gebruik 'tenor' in formele contexten om te verwijzen naar de inhoud of strekking van een document of overeenkomst, vergelijkbaar met 'in lijn met'.

Meer leren →
a🔊A1

In bepaalde constructies kan 'a' gebruikt worden met een vergelijkbare betekenis als 'volgens', maar dit is minder gebruikelijk en contextafhankelijk.

Meer leren →
Dutch → Spaans

según

prepositionA2neutraal
Gebruik 'según' als je aangeeft waar de informatie vandaan komt, zoals een bron, een persoon of een document.

Voorbeelden

Según el mapa, la estación está a dos calles.

Volgens de kaart is het station twee blokken verderop.

conforme

kon-FOR-mehkonˈfoɾme

prepositionB1formeel
Gebruik 'conforme' in de betekenis van 'in overeenstemming met' een plan, regel of afspraak, vooral als het gaat om het volgen van een structuur.
Een houten vogelhuisje dat exact is gebouwd volgens een papieren blauwdruk die ernaast ligt.

Voorbeelden

Todo salió conforme al plan.

Alles ging volgens plan.

Actuó conforme a la ley.

Hij handelde volgens de wet.

De 'a'-koppeling

Wanneer je 'conforme' gebruikt om 'volgens' te betekenen, heb je meestal het woord 'a' direct erna nodig. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'volgens' vaak zonder voorzetsel volgt (bv. 'volgens plan').

siguiendo

see-gee-EN-dohsiˈɣjendo

verb (gerund)B1neutraal
Gebruik 'siguiendo' wanneer je de actie van het volgen van instructies, regels of advies benadrukt, vaak als onderdeel van een grotere zin.
Een wandelaar die succesvol over een felgekleurd, duidelijk gemarkeerd zandpad loopt dat naar een kleine, uitnodigende houten hut leidt, wat het bereiken van een doel symboliseert door een methode te volgen.

Voorbeelden

Ganó el concurso siguiendo las instrucciones al pie de la letra.

Ze won de wedstrijd door de instructies letterlijk op te volgen.

Siguiendo la lógica, deberíamos esperar antes de invertir.

Volgens de logica zouden we moeten wachten voordat we investeren.

Llegamos a la cascada siguiendo el sendero del río.

We kwamen aan bij de waterval door het rivierpad te volgen.

De Methode Uitleggen

Wanneer 'siguiendo' alleen aan het begin of midden van een zin wordt gebruikt, legt het vaak uit hoe de hoofdactie werd uitgevoerd, functionerend als 'door X te doen' in het Nederlands.

De Impliciete Voorzetsel

In tegenstelling tot het Nederlands, heb je geen voorzetsel (zoals 'door' of 'volgens') nodig vóór 'siguiendo' wanneer het de methode uitlegt; de gerundium regelt die taak automatisch.

tenor

te-NORteˈnoɾ

nounC1formeel
Gebruik 'tenor' in formele contexten om te verwijzen naar de inhoud of strekking van een document of overeenkomst, vergelijkbaar met 'in lijn met'.
Een open perkamentrol met regels handschrift en een zegel.

Voorbeelden

A tenor de lo dispuesto en el contrato, no podemos cancelar el servicio.

In overeenstemming met wat in het contract staat, kunnen we de dienst niet annuleren.

El tenor literal de sus palabras fue muy sorprendente.

De letterlijke bewoording van zijn woorden was erg verrassend.

Siguieron las instrucciones a tenor de la nueva normativa.

Ze volgden de instructies volgens de nieuwe regelgeving.

De uitdrukking 'A tenor de'

Zie dit als een chique manier om 'gebaseerd op' of 'volgens' te zeggen. Het wordt altijd gevolgd door een zelfstandig naamwoord of een zinsdeel dat begint met 'lo que'.

Een extra 'L' toevoegen

Fout:Zeggen 'al tenor de'.

Correctie: De correcte uitdrukking is gewoon 'a tenor de'. Je hoeft 'a' en 'el' hier niet samen te voegen, tenzij 'tenor' een afzonderlijk object is.

a

aha

prepositionA1neutraal
In bepaalde constructies kan 'a' gebruikt worden met een vergelijkbare betekenis als 'volgens', maar dit is minder gebruikelijk en contextafhankelijk.
A bright yellow sun peeking over the top of a blue mountain range during sunrise, signifying a specific moment in time.

Verwarring tussen 'según' en 'conforme'

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'según' en 'conforme'. Onthoud: 'según' gebruik je voor het citeren van een bron (zoals een kaart of persoon), terwijl 'conforme' aangeeft dat iets in lijn is met een plan of regel.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.