suyas
soo-yahs
/ˈsuʝas/
Als voornaamwoord betekent suyas 'de hunne(n)' of 'de uwe(n)', verwijzend naar de kleurrijke linten die toebehoren aan de groep kinderen.
suyas(Voornaamwoord)
de hunne
?verwijzend naar meerdere vrouwelijke zaken
,de hare
?verwijzend naar meerdere vrouwelijke zaken
,de zijne
?verwijzend naar meerdere vrouwelijke zaken
de uwe
?formal or plural 'you' (usted/ustedes), referring to multiple feminine items
📝 In Actie
Nuestras ideas son buenas, pero las suyas son excelentes.
A2Onze ideeën zijn goed, maar de hunne zijn uitstekend.
¿Dónde están mis llaves? No sé, estas no son las suyas.
B1Waar zijn mijn sleutels? Ik weet het niet, deze zijn niet de uwe (beleefd).
Ella trajo dos bolsas, y las suyas eran rojas.
A2Zij bracht twee tassen mee, en de hare waren rood.
💡 Grammaticapunten
Vervanging van het Zelfstandig Naamwoord
Een bezittelijk voornaamwoord zoals 'las suyas' vervangt een zelfstandig naamwoord dat al genoemd is. Het betekent 'de zaken die van hem/haar/hen/u zijn'.
Overeenkomst in Geslacht en Getal
'Suyas' is vrouwelijk en meervoud omdat het bezit (zoals 'ideas' of 'casas') vrouwelijk en meervoud is. Dit is anders dan in het Nederlands, waar bezittelijke voornaamwoorden (de zijne/de hare) niet van geslacht veranderen, maar het bezit wel (de zijne/de hunne).
❌ Veelgemaakte Fouten
Dubbelzinnigheid van 'Suyo'
Fout: “Het gebruik van 'las suyas' wanneer het onduidelijk is of je 'de zijne', 'de hare' of 'de hunne' bedoelt.”
Correctie: Om volkomen duidelijk te zijn, gebruik je 'las de él' (de zijne), 'las de ella' (de hare), of 'las de ellos' (de hunne). Voorbeeld: 'Las de ella son mejores.'
⭐ Gebruikstips
Gebruik Altijd het Lidwoord
Wanneer 'suyas' als losstaand voornaamwoord wordt gebruikt, heb je bijna altijd het bepaald lidwoord 'las' ervoor nodig. Dit is anders dan in het Nederlands, waar je vaak alleen 'de hunne' zegt zonder extra lidwoord.

Als bijvoeglijk naamwoord betekent suyas 'hun', 'haar' of 'zijn', wat de poppen beschrijft die toebehoren aan de twee kinderen.
suyas(Bijvoeglijk naamwoord)
hun
?verwijzend naar meerdere vrouwelijke zaken
,haar
?verwijzend naar meerdere vrouwelijke zaken
,zijn
?verwijzend naar meerdere vrouwelijke zaken
uw
?formal or plural 'you' (usted/ustedes), referring to multiple feminine items
📝 In Actie
Las decisiones suyas nos afectaron a todos.
B2Zijn/Haar/Hun beslissingen beïnvloedden ons allemaal.
No me gustan las opiniones suyas; prefiero las mías.
B1Ik houd niet van zijn/haar/hun meningen; ik verkies de mijne.
💡 Grammaticapunten
Plaatsing voor Nadruk
In tegenstelling tot het korte bezittelijke voornaamwoord ('sus'), wordt 'suyas' na het zelfstandig naamwoord geplaatst (bv. 'las casas suyas') om speciale aandacht te vestigen op het bezit, vaak in contrast met de zaken van iemand anders. Dit is een belangrijk verschil met het Nederlands, waar de volgorde vast is.
❌ Veelgemaakte Fouten
Overmatig Gebruik van de Lange Vorm
Fout: “Het gebruik van 'las cosas suyas' in alledaagse spraak wanneer je simpelweg 'hun spullen' bedoelt.”
Correctie: Voor standaard, niet-nadrukkelijk bezit, gebruik je de korte vorm 'sus cosas'. De lange vorm 'suyas' is gereserveerd voor speciale situaties.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: suyas
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse zin is de meest accurate, ondubbelzinnige vertaling van 'Las suyas son las mejores' als de context is dat twee zussen hun poppen (muñecas) vergelijken?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'sus' en 'suyas'?
'Sus' is het korte bezittelijk bijvoeglijk naamwoord en staat altijd *vóór* het zelfstandig naamwoord (bv. 'sus casas'). 'Suyas' is de lange bezittelijke vorm, die meestal *na* het zelfstandig naamwoord staat (als bijvoeglijk naamwoord: 'casas suyas') of alleen als voornaamwoord wordt gebruikt (bv. 'las suyas').
Waarom betekent 'suyas' zoveel verschillende dingen (zijn, haar, uw, hun)?
Spaanse bezittelijke voornaamwoorden richten zich op het bezit, niet op de bezitter. 'Suyas' vertelt je alleen dat de zaken vrouwelijk en meervoud zijn. De daadwerkelijke bezitter (hij, zij, zij, beleefd u) moet uit de context van het gesprek worden afgeleid.