también
tam-BYEN
/tamˈbjen/
📝 In Actie
Yo quiero un helado. ¿Tú también?
A1Ik wil een ijsje. Jij ook?
A ella le gusta el chocolate, y a mí también.
A1Zij houdt van chocolade, en ik ook.
No solo hablo español, también hablo inglés.
A2Ik spreek niet alleen Spaans, ik spreek ook Engels.
Si vas a la fiesta, yo también iré.
B1Als jij naar het feest gaat, ga ik ook mee.
💡 Grammaticapunten
Instemmen met iemand
Gebruik 'también' om in te stemmen met iets positiefs wat iemand zegt. Als iemand zegt 'Me gusta la pizza,' kun je zeggen 'A mí también' (Ik ook).
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'también' en 'tampoco'
Fout: “Iemand zegt 'No me gusta el brócoli,' en jij antwoordt 'A mí también.'”
Correctie: Gebruik 'tampoco' voor negatieve instemming. Het juiste antwoord is 'A mí tampoco' (Ik ook niet).
⭐ Gebruikstips
Plaatsing in de zin
'También' is flexibel. Het kan voor het werkwoord staan ('Yo también quiero ir') of aan het einde van een korte zin ('Yo también.'). Beide zijn heel gebruikelijk.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: también
Vraag 1 van 1
Je vriend zegt: 'No quiero ir al cine.' Hoe zeg je 'Ik ook niet'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'yo también' zeggen om 'ik ook' te betekenen?
Ja, absoluut! 'Yo también' is een perfecte en zeer gebruikelijke manier om 'ik ook' te zeggen. Je kunt ook 'A mí también' zeggen als je reageert op een zin die 'me' gebruikte (zoals 'Me gusta...').
Wat is het verschil tussen 'también' en 'además'?
'También' betekent 'ook' of 'eveneens' en wordt gebruikt voor eenvoudige instemming of optelling. 'Además' is meer als 'bovendien' of 'daarnaast', en wordt vaak gebruikt om een nieuw, sterker punt aan een argument toe te voegen. 'También' is veel gebruikelijker in het dagelijkse gesprek.