teníamos
“teníamos” betekent “wij hadden” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
wij hadden, wij hadden vroeger

📝 In Actie
Cuando éramos niños, teníamos un perro llamado Fido.
A2Toen we kinderen waren, hadden we een hond genaamd Fido.
Antes teníamos más tiempo libre para jugar.
A2Vroeger hadden we meer vrije tijd om te spelen.
wij waren
Ook: wij voelden
📝 In Actie
En 2010, teníamos veinte años.
A2In 2010 waren wij twintig jaar oud.
No desayunamos, así que teníamos mucha hambre.
A2Wij aten geen ontbijt, dus wij hadden veel honger.
Teníamos miedo de la oscuridad.
A2Wij waren bang voor het donker.
wij moesten

📝 In Actie
Teníamos que estudiar mucho para el examen.
A2Wij moesten veel studeren voor het examen.
Cada día, teníamos que levantarnos a las seis de la mañana.
B1Elke dag moesten wij om zes uur 's ochtends opstaan.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "teníamos" in het Spaans:
wij hadden→wij moesten→wij voelden→wij waren→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: teníamos
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'teníamos' correct om een achtergrondsituatie in een verhaal te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord 'tenēre', wat 'houden', 'bewaren' of 'bezitten' betekende. De uitgang '-íamos' is de standaard Latijnse vorm voor de eerste persoon meervoud imperfectum indicatief, die rechtstreeks is geëvolueerd naar deze Spaanse vorm.
Eerste vermelding: Forms of 'tener' appear in the earliest Spanish texts, around the 10th century.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het belangrijkste verschil tussen 'teníamos' en 'tuvimos'?
Zie het zo: 'teníamos' is voor het beschrijven van een situatie of een gewoonte in het verleden ('Wij hadden een kleine auto', 'Wij hadden elke maandag vergaderingen'). Het is als de achtergrond van een filmscène. 'Tuvimos' is voor een specifieke actie of gebeurtenis die begon en eindigde ('Wij hadden gisteren een vergadering', 'Wij hadden een probleem en hebben het opgelost'). Het is de hoofdactie in de scène.
Waarom zeg je 'teníamos veinte años' voor 'wij waren twintig' in plaats van 'ser' of 'estar' te gebruiken?
Dat is een goede vraag! Het Spaans gebruikt het werkwoord 'tener' (hebben) voor leeftijd, samen met veel fysieke toestanden zoals honger, dorst en kou. Je 'hebt' letterlijk je jaren. Het is een vast patroon dat je moet onthouden, maar als je het eenmaal doorhebt, wordt het natuurlijk.


