tomaré
“tomaré” betekent “Ik zal nemen” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
Ik zal nemen
Ook: Ik zal pakken, Ik zal oppakken
📝 In Actie
Tomaré tu maleta para ayudarte a subirla.
A1Ik zal uw koffer meenemen om u te helpen hem naar boven te dragen.
No te preocupes, yo tomaré la responsabilidad del proyecto.
A2Maak je geen zorgen, ik zal de verantwoordelijkheid voor het project op me nemen.
Ik neem, Ik zal drinken
Ook: Ik zal eten
📝 In Actie
En el café, tomaré un espresso, por favor.
A1In het café neem ik een espresso, alstublieft.
Cuando lleguemos, tomaré el medicamento que me recetó el doctor.
A2Wanneer we aankomen, zal ik het medicijn innemen dat de dokter mij heeft voorgeschreven.
Ik zal nemen, Ik zal maken
Ook: Ik zal pakken, Ik zal aannemen
📝 In Actie
Para llegar al centro, tomaré el autobús número 10.
A2Om in het centrum te komen, neem ik bus nummer 10.
Lo pensaré bien y mañana tomaré una decisión final.
B1Ik zal er goed over nadenken en morgen zal ik een definitieve beslissing nemen.
Tomaré notas durante la presentación para no olvidar nada.
B1Ik zal aantekeningen maken tijdens de presentatie, zodat ik niets vergeet.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: tomaré
Vraag 1 van 2
Welke Nederlandse zin is GEEN correcte vertaling voor 'Tomaré'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord 'tomar' stamt af van een late vorm van het Vulgair Latijn, waarschijnlijk gerelateerd aan het oudere Latijnse werkwoord *aptare*, wat 'passen' of 'aanpassen' betekent. In de loop van de tijd is de betekenis breed verschoven naar 'grijpen' of 'verwerven', ter vervanging van het klassieke Latijnse woord voor 'nemen', *capere*.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'tomaré' hetzelfde als 'voy a tomar'?
Beide drukken toekomstige actie uit. 'Tomaré' (simpele toekomende tijd) wordt over het algemeen gebruikt voor geplande acties of beloften die verder in de toekomst liggen. 'Voy a tomar' (omtrekende toekomende tijd) wordt meestal gereserveerd voor onmiddellijke plannen of zaken die zeer binnenkort gebeuren.
Waarom betekent 'tomar' zoveel verschillende dingen?
Veel veelgebruikte werkwoorden in het Spaans (zoals 'hacer' of 'poner') zijn zeer veelzijdig. 'Tomar' fungeert als vervanging voor veel Nederlandse werkwoorden die te maken hebben met ontvangen, kiezen of verwerven, zoals 'nemen', 'drinken', 'pakken' en 'maken' (een beslissing).


