Inklingo

traigan

TRAY-gahnˈtrai̯.ɣan

traigan betekent brengen in het Spaans (als bevel of verzoek aan een groep (ustedes/zij)).

brengen, meenemen

Ook: veroorzaken
WerkwoordA2irregular erneutral to formal
Een eenvoudige, kleurrijke kinderboekillustratie van hoge kwaliteit waarop drie blije stripfiguren te zien zijn: één met een mand, één met een doos en één met een potplant. Ze lopen allemaal samen naar de kijker toe en bezorgen duidelijk de spullen.
infinitivetraer
gerundtrayendo
past Participletraído

📝 In Actie

¡Por favor, señores, traigan los documentos firmados mañana!

A2

Alstublieft, heren, breng de ondertekende documenten morgen mee!

Quiero que mis amigos traigan un postre diferente.

B1

Ik wil dat mijn vrienden een ander dessert meenemen.

Espero que estos cambios traigan más felicidad a la empresa.

B2

Ik hoop dat deze veranderingen meer geluk voor het bedrijf brengen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Traigan la cuentaBreng de rekening
  • Que traigan pazDat zij vrede brengen

Indicative

Present

yotraigo
traes
él/ella/ustedtrae
nosotrostraemos
vosotrostraéis
ellos/ellas/ustedestraen

Imperfect

yotraía
traías
él/ella/ustedtraía
nosotrostraíamos
vosotrostraíais
ellos/ellas/ustedestraían

Preterite

yotraje
trajiste
él/ella/ustedtrajo
nosotrostrajimos
vosotrostrajisteis
ellos/ellas/ustedestrajeron

Subjunctive

Present Subjunctive

yotraiga
traigas
él/ella/ustedtraiga
nosotrostraigamos
vosotrostraigáis
ellos/ellas/ustedestraigan

Imperfect Subjunctive

yotrajera
trajeras
él/ella/ustedtrajera
nosotrostrajéramos
vosotrostrajerais
ellos/ellas/ustedestrajeran

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "traigan" in het Spaans:

meenemenveroorzaken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: traigan

Vraag 1 van 1

Als je als ober formeel tegen drie klanten spreekt, welke zin is dan correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
caigansalgan
📚 Etymologie

Komt van het Latijnse werkwoord *trahere*, wat oorspronkelijk 'trekken' of 'slepen' betekende. De betekenis is in de loop der eeuwen verzacht naar simpelweg 'brengen' of 'meenemen'.

Eerste vermelding: Old Spanish (around 10th-11th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: trazerItalian: trarre

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'traigan' en 'traen'?

'Traigan' is een speciale werkwoordsvorm die wordt gebruikt voor bevelen ('Breng!') of wanneer wensen of behoeften worden uitgedrukt ('Ik wil dat zij meenemen...'). 'Traen' is de eenvoudige tegenwoordige tijd voor een constatering ('Zij brengen' of 'Jullie brengen' in Latijns-Amerika).