tuya
“tuya” betekent “de jouwe” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
de jouwe

📝 In Actie
Mi chaqueta es negra, ¿y la tuya?
A1Mijn jas is zwart, en de jouwe?
Esta no es mi mochila, es la tuya.
A1Dit is niet mijn rugzak, het is de jouwe.
Nuestra casa es bonita, pero la tuya es espectacular.
A2Ons huis is mooi, maar het jouwe is spectaculair.
jouw
Ook: van jou
📝 In Actie
Una amiga tuya me llamó.
A2Een vriendin van jou belde me.
La culpa no fue mía, fue culpa tuya.
B1De schuld lag niet bij mij, het was jouw schuld.
Vi a una prima tuya en el supermercado.
A2Ik zag een neef/nicht van jou in de supermarkt.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: tuya
Vraag 1 van 1
Welke zin zegt correct 'Die verantwoordelijkheid is de jouwe'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord 'tua', de vrouwelijke vorm van 'tuus', wat 'jouw' of 'uw' betekende. Het heeft zijn betekenis bijna perfect door duizenden jaren behouden.
Eerste vermelding: Before the 12th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'tu' en 'tuya'?
'Tu' is de korte en eenvoudige vorm die altijd *vóór* een zelfstandig naamwoord komt (bijv. 'tu casa' - jouw huis). 'Tuya' is de langere vorm. Je gebruikt deze op zichzelf om 'de jouwe' te betekenen ('la casa es tuya' - het huis is de jouwe) of plaatst deze *na* een zelfstandig naamwoord voor nadruk ('una amiga tuya' - een vriendin van jou).
Waarom zijn er zoveel vormen: tuyo, tuya, tuyos, tuyas?
In het Spaans moeten woorden die dingen beschrijven 'overeenkomen' of matchen met het geslacht (mannelijk/vrouwelijk) en getal (enkelvoud/meervoud) van het zelfstandig naamwoord waarnaar ze verwijzen. Je kiest dus de vorm van 'de jouwe' die past bij het *bezit*, niet bij de persoon die het bezit.

