universitario
oo-nee-behr-see-tah-ryoh
/uniβersiˈtaɾjo/
Een universiteitsgebouw dat iets vertegenwoordigt dat met een universiteit te maken heeft.
universitario(Bijvoeglijk naamwoord)
universitair
?iets beschrijvend dat toebehoort aan of gerelateerd is aan een universiteit
academisch
?referring to the university environment or level
,hogeschool-
?used in regions where 'college' and 'university' are synonymous
📝 In Actie
El campus universitario es muy grande y moderno.
A2De universitaire campus is erg groot en modern.
Ella recibió un título universitario el año pasado.
A2Ze heeft vorig jaar een universitair diploma behaald.
Me gusta el ambiente universitario de esta ciudad.
B1Ik hou van de universitaire sfeer van deze stad.
💡 Grammaticapunten
Plaatsing na het zelfstandig naamwoord
In het Spaans komt dit woord meestal ná het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands 'de student van de universiteit' zou zeggen, maar hier als bijvoeglijk naamwoord: 'de universitaire student'.
Mannelijk/Vrouwelijk aanpassen
Omdat dit woord eindigt op 'o', verandert het in 'universitaria' als het ding dat het beschrijft vrouwelijk is (zoals 'la vida'). In het Nederlands passen we bijvoeglijke naamwoorden niet op deze manier aan.
❌ Veelgemaakte Fouten
Te veel 'de universiteit' gebruiken
Fout: “Het gebruiken van 'el libro de universidad'.”
Correctie: Zeg 'el libro universitario' om natuurlijker te klinken, aangezien het Spaans de bijvoeglijke vorm verkiest boven de constructie met 'de' (zoals in het Nederlands 'het boek van de universiteit').
⭐ Gebruikstips
Universiteit versus Hogeschool
In Spaanstalige landen dekt 'universitario' zowel 'college' (HBO) als 'university' (WO), omdat het onderscheid dat in sommige andere talen wordt gemaakt, daar minder strikt is.

Een universiteitsstudent ingeschreven in het hoger onderwijs.
universitario(Zelfstandig naamwoord)
universiteitsstudent
?een persoon die momenteel is ingeschreven in het hoger onderwijs
hogeschoolstudent
?common American English equivalent
📝 In Actie
Como universitario, tiene un descuento en el transporte público.
A2Als universiteitsstudent heeft hij korting op het openbaar vervoer.
Muchos universitarios viven en este barrio.
B1Veel universiteitsstudenten wonen in deze wijk.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'ser' voor identiteit
Gebruik 'ser' met dit woord om te zeggen wat iemand is qua beroep of status: 'Él es universitario' (Hij is student).
❌ Veelgemaakte Fouten
Onnodig 'un' toevoegen
Fout: “Zeggen 'Él es un universitario'.”
Correctie: Zeg 'Él es universitario'. In het Spaans wordt vaak het onbepaalde lidwoord weggelaten bij beroepen of rollen na 'ser', net zoals we in het Nederlands 'Hij is arts' zeggen, niet 'Hij is een arts'.
⭐ Gebruikstips
Specifieke focus
Hoewel 'estudiante' kan verwijzen naar een scholier of een volwassene, geeft 'universitario' specifiek aan dat iemand aan het hoger onderwijs deelneemt.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: universitario
Vraag 1 van 2
Hoe zou je 'het universitaire diploma' in het Spaans zeggen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Kan 'universitario' voor vrouwen gebruikt worden?
Het woord 'universitario' is de mannelijke vorm. Om naar een vrouw of een vrouwelijk ding te verwijzen, verander je de 'o' in een 'a' om 'universitaria' te krijgen.
Betekent het hetzelfde als 'academic'?
Vaak wel. Hoewel 'académico' formeler is en verwijst naar de studiewereld in het algemeen, wijst 'universitario' specifiek op zaken die verband houden met een universiteitscampus of studentenleven.