vendrá
“vendrá” betekent “hij zal komen” in het Spaans (toekomstige actie).
hij zal komen, zij zal komen, het zal komen/gebeuren
Ook: u zult komen (formeel enkelvoud), zal aankomen
📝 In Actie
Mi hermana vendrá a visitarnos mañana.
A1Mijn zus komt morgen op bezoek.
¿Cuándo vendrá el tren?
A1Wanneer komt de trein aan?
Si usted no puede venir ahora, vendrá después.
A2Als u nu niet kunt komen, zult u later komen.
La lluvia vendrá en la tarde, según el pronóstico.
B1De regen komt vanmiddag, volgens de voorspelling.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "vendrá" in het Spaans:
zal aankomen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: vendrá
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'vendrá' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *venīre*, wat 'komen' betekent. De moderne Spaanse toekomende tijd (zoals 'vendrá') ontwikkelde zich door het infinitief ('venir') te combineren met vormen van het werkwoord 'haber' (hebben), wat door de eeuwen heen gladgestreken is tot de huidige uitgangen, terwijl de onregelmatige stam 'vendr-' de oudere wortelklank bewaarde.
Eerste vermelding: Evolved from Vulgar Latin structures starting around the 10th century.
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom wordt 'venir' 'vendr' in de toekomende tijd?
Dit is een historische verandering. 'Venir' is een onregelmatig werkwoord, en in de toekomende tijd volgt het een patroon dat gedeeld wordt door verschillende veelgebruikte werkwoorden (zoals 'poner' of 'salir') waarbij de stam licht verandert om de uitspraak te vergemakkelijken voordat de toekomende uitgangen worden toegevoegd.
Kan ik 'ir a venir' gebruiken in plaats van 'vendrá'?
Ja, absoluut! 'Va a venir' (de vorm van de onmiddellijke toekomst) is extreem gebruikelijk in gesproken Spaans, vooral in Latijns-Amerika, en betekent hetzelfde: 'Hij/zij gaat komen.' Beide zijn correcte manieren om over de toekomst te praten.