Hoe zeg je "zal aankomen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “zal aankomen” is “llegará” — gebruik 'llegará' wanneer je het hebt over de fysieke aankomst van een persoon, voertuig of object op een specifieke locatie of bestemming..
llegará
yeh-gah-RAH/ʎe.ɣaˈɾa/

Voorbeelden
El tren llegará a la estación pronto.
De trein zal spoedig op het station aankomen.
Mi vuelo llegará a Madrid a las cinco en punto.
Mijn vlucht zal stipt om vijf uur in Madrid aankomen.
Si salimos ahora, él llegará antes que nosotros.
Als we nu vertrekken, zal hij eerder aankomen dan wij.
Usted recibirá un mensaje cuando su paquete llegará.
Je ontvangt een bericht wanneer je pakket aankomt.
Structuur van de Toekomende Tijd
De toekomende tijd wordt gevormd door het hele infinitief ('llegar') te nemen en de specifieke uitgang ('-á') toe te voegen. Deze vorm verwijst naar acties die zeker in de toekomst zullen plaatsvinden.
Het Onderwerp is Impliciet
Aangezien 'llegará' alleen past bij 'él' (hij), 'ella' (zij) of 'usted' (u beleefd), hoef je het voornaamwoord vaak niet te zeggen, omdat de werkwoordsvorm aangeeft wie de actie uitvoert. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'hij komt aan' ('hij zal aankomen') een expliciet onderwerp vereist.
Spellingverandering in het Basiswerkwoord
Fout: “Het gebruik van 'llegé' in plaats van 'llegué' in de verleden tijd (pretérito 'yo'-vorm).”
Correctie: Het werkwoord 'llegar' behoudt de harde 'g'-klank, dus er is een 'u' nodig vóór de 'e' in sommige vormen, zoals 'yo llegué' en 'que él llegue'. Dit is nodig om de klank gelijk te houden, wat in het Nederlands niet voorkomt bij vergelijkbare werkwoorden.
vendrá
vehn-DRAH/benˈdɾa/

Voorbeelden
Mi amigo vendrá a mi casa esta noche.
Mijn vriend zal vanavond naar mijn huis komen.
Mi hermana vendrá a visitarnos mañana.
Mijn zus komt morgen op bezoek.
¿Cuándo vendrá el tren?
Wanneer komt de trein aan?
Si usted no puede venir ahora, vendrá después.
Als u nu niet kunt komen, zult u later komen.
Basisprincipes van de Toekomende Tijd
De onvoltooid toekomende tijd (vendrá) wordt gebruikt om te praten over acties die zeker later gaan gebeuren, net als 'zal komen' in het Nederlands.
De Stamverandering
'Vendrá' komt van het werkwoord 'venir', maar merk op dat de middelste letters veranderen van 'eni' naar 'endr'. Dit is de onregelmatige stam die veel frequent gebruikte werkwoorden in de toekomende tijd gebruiken.
Het Gebruik van de Tegenwoordige Tijd voor de Toekomst
Fout: “Él viene mañana. (Letterlijk: Hij komt morgen.)”
Correctie: Gebruik de juiste toekomende vorm: 'Él vendrá mañana' of de onmiddellijke toekomst 'Él va a venir mañana'.
Het Vergeten van de Accent
Fout: “vendra”
Correctie: Vergeet nooit het accentteken op de 'á' (vendrá). In de toekomende tijd hebben alle vormen behalve de 'nosotros'-vorm een accent op de laatste lettergreep.
Het verschil tussen aankomen op een bestemming en ergens komen
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

