Hoe zeg je "zal komen" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “zal komen” is “llegará” — A1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Mi vuelo llegará a Madrid a las cinco en punto.
Mijn vlucht zal stipt om vijf uur in Madrid aankomen.
Si salimos ahora, él llegará antes que nosotros.
Als we nu vertrekken, zal hij eerder aankomen dan wij.
Usted recibirá un mensaje cuando su paquete llegará.
Je ontvangt een bericht wanneer je pakket aankomt.
Structuur van de Toekomende Tijd
De toekomende tijd wordt gevormd door het hele infinitief ('llegar') te nemen en de specifieke uitgang ('-á') toe te voegen. Deze vorm verwijst naar acties die zeker in de toekomst zullen plaatsvinden.
Het Onderwerp is Impliciet
Aangezien 'llegará' alleen past bij 'él' (hij), 'ella' (zij) of 'usted' (u beleefd), hoef je het voornaamwoord vaak niet te zeggen, omdat de werkwoordsvorm aangeeft wie de actie uitvoert. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'hij komt aan' ('hij zal aankomen') een expliciet onderwerp vereist.
Spellingverandering in het Basiswerkwoord
Fout: “Het gebruik van 'llegé' in plaats van 'llegué' in de verleden tijd (pretérito 'yo'-vorm).”
Correctie: Het werkwoord 'llegar' behoudt de harde 'g'-klank, dus er is een 'u' nodig vóór de 'e' in sommige vormen, zoals 'yo llegué' en 'que él llegue'. Dit is nodig om de klank gelijk te houden, wat in het Nederlands niet voorkomt bij vergelijkbare werkwoorden.
Andere betekenissen van “llegará”
“llegará” kan ook betekenen:
- van een tijdstip of moment(B1)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.