vergüenza
vair-GWEN-sah
/beɾˈɣwen.θa/ (Spain); /beɾˈɣwen.sa/ (Latin America)
Schaamte (vergüenza) kan ervoor zorgen dat je je wilt verstoppen!
vergüenza(Zelfstandig naamwoord)
schaamte
?Het gevoel van ongemak of zelfbewustzijn
,schaamte
?Een pijnlijk gevoel van vernedering of leed veroorzaakt door verkeerd of dwaas gedrag
bescheidenheid
?Feeling of propriety (less common today)
📝 In Actie
Me dio mucha vergüenza hablar en público por primera vez.
A2Ik voelde me erg beschaamd toen ik voor het eerst in het openbaar sprak.
Ocultó su cara roja por la vergüenza.
A1Ze verstopte haar rode gezicht uit schaamte.
Si no tienes vergüenza de bailar mal, ¡simplemente baila!
B1Als je geen schaamte hebt om slecht te dansen, dans dan gewoon!
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'Vergüenza' voor Gevoelens
In tegenstelling tot het Nederlandse 'zich schamen' of 'beschaamd zijn', gebruikt het Spaans het werkwoord 'tener' (hebben) of 'dar' (geven/veroorzaken). Je 'hebt' het gevoel (Tengo vergüenza) of iets 'geeft' je het gevoel (Me da vergüenza).
❌ Veelgemaakte Fouten
Gebruik van 'Ser' of 'Estar'
Fout: “Estoy vergüenza.”
Correctie: Tengo vergüenza (Ik heb schaamte). 'Vergüenza' is altijd een zelfstandig naamwoord dat je bezit, geen bijvoeglijk naamwoord dat je toestand beschrijft (zoals 'Ik ben beschaamd' in het Nederlands).
⭐ Gebruikstips
Gebruik van 'Dar'
Als een situatie of object de oorzaak is van het gevoel, gebruik dan 'dar': 'Esa canción me da vergüenza ajena' (Dat liedje bezorgt mij plaatsvervangende schaamte).

Schaamte (vergüenza) is een situatie die grote teleurstelling of schaamte veroorzaakt.
vergüenza(Zelfstandig naamwoord)
schande
?Een situatie die verontwaardiging of teleurstelling veroorzaakt
,schaamteloosheid
?Gebrek aan fatsoen of fatsoenlijkheid
schandaal
?A shocking or improper event
📝 In Actie
Es una vergüenza que los niños pasen hambre en este país tan rico.
B1Het is een schande dat kinderen honger lijden in zo'n rijk land.
Mi vecino, sinvergüenza, tiró su basura en mi jardín.
B2Mijn schaamteloze buurman gooide zijn afval in mijn tuin.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'Es una vergüenza'
Wanneer je het hebt over algemene sociale situaties of gedrag dat onaanvaardbaar is, gebruik je 'Es una vergüenza que...' gevolgd door de speciale werkwoordsvorm (de aanvoegende wijs/subjuntivo) om afkeuring uit te drukken.
⭐ Gebruikstips
Het Enkele Woord 'Sinvergüenza'
Wanneer je verwijst naar een schaamteloos persoon, worden de woorden vaak samengevoegd tot één zelfstandig naamwoord of bijvoeglijk naamwoord: 'un sinvergüenza' of 'una sinvergüenza'. Merk op dat de vorm hetzelfde blijft voor mannelijk en vrouwelijk.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: vergüenza
Vraag 1 van 2
Welk werkwoord wordt correct gebruikt om het gevoel van schaamte uit te drukken met 'vergüenza'?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe verschilt 'vergüenza' van 'pena'?
'Vergüenza' gaat meestal over vernedering, sociaal ongemak of een gevoel dat gekoppeld is aan iemands daden of reputatie. 'Pena' is milder; het kan 'medelijden', 'verdriet' of een licht, vluchtig gevoel van verlegenheid of gêne betekenen. Als je bloost en je wilt verstoppen, voel je 'vergüenza'; als je je slecht voelt over het ongeluk van iemand anders, voel je 'pena'.
Wat is het kleine teken boven de 'u' in 'vergüenza'?
Dat teken heet een 'diéresis' (of trema). Het geeft aan dat de 'u' moet worden uitgesproken. Zonder de diéresis (bijv. 'verguenza') zou de 'u' stil zijn, waardoor het klinkt als 'ver-GEN-sa'. De diéresis zorgt ervoor dat je de 'GWE'-klank uitspreekt.