Inklingo

verle

hem zien?Direct object, vaak gebruikt voor mannelijke personen (leísmo),u zien?Formeel enkelvoud (Usted)
Ook:haar zien?Less common, but possible when referring to a female person (leísmo)

vehr-leh

/ˈbeɾle/
neutral
Een eenvoudige kleurrijke illustratie die een figuur met grote ogen toont die rechtstreeks naar een mannelijke figuur kijkt die in de buurt staat.

Snelle Referentie

infinitivever
gerundviendo
past Participlevisto

📝 In Actie

Necesito verle mañana para discutir el proyecto.

B1

Ik moet hem/u (formeel) morgen zien om het project te bespreken.

¿Puedes verle desde aquí? Está justo al lado de la puerta.

A2

Kun je hem van hieruit zien? Hij staat vlak naast de deur.

No me gusta verle tan triste.

B1

Ik vind het niet leuk om hem zo verdrietig te zien.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Me alegro de verle.Ik ben blij hem/u (formeel) te zien.
  • Quiero verle otra vez.Ik wil hem nog eens zien.

💡 Grammaticapunten

Plaatsing van het Voornaamwoord (Vastgeplakt vs. Los)

Het voornaamwoord 'le' wordt alleen aan het einde vastgeplakt als het werkwoord in de basisvorm staat (infinitief: 'verle'), de '-ing' vorm (gerundium: 'viéndole'), of een bevestigend gebod ('vele'). In alle andere tijden staat het voornaamwoord vóór het vervoegde werkwoord ('le veo'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar het voornaamwoord (mij, jou, hem) meestal na het werkwoord komt in een hoofdzin.

Leísmo (De 'le'-uitzondering)

In veel Spaanssprekende gebieden, vooral Spanje, wordt 'le' gebruikt in plaats van 'lo' (hem) wanneer de handeling een mannelijk persoon direct beïnvloedt. Dit wordt algemeen aanvaard en is de reden waarom 'verle' zo gebruikelijk is, ook al is 'verlo' de standaardvorm voor het lijdend voorwerp.

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'le' voor zaken

Fout:No puedo verle el coche. (Ik kan de auto niet zien.)

Correctie: No puedo verlo. (Ik kan hem niet zien.) — Onthoud dat 'le' over het algemeen gereserveerd is voor personen, nooit voor objecten of zaken, in tegenstelling tot het Nederlands waar 'hem' zowel voor personen als zaken kan staan.

⭐ Gebruikstips

Formeel 'U'

Wanneer u formeel tegen iemand spreekt (met Usted), is 'verle' de juiste en standaardmanier om 'u te zien' te zeggen, ongeacht de regio, aangezien 'le' het standaard objectvoornaamwoord is voor Usted.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: verle

Vraag 1 van 2

Als je 'Ik wil hem zien' wilt zeggen met een vervoegd werkwoord, waar komt 'le' dan te staan?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Is 'verle' altijd correct? Waarom niet 'verlo'?

Technisch gezien is 'verlo' de grammaticaal standaardvorm voor 'hem zien' (lijdend voorwerp). 'Verle' is echter extreem gebruikelijk, vooral wanneer het object een mannelijk persoon is, vanwege een regionale voorkeur genaamd *leísmo*. Het gebruik van 'verle' wordt in veel regio's, met name Spanje, als natuurlijk en correct beschouwd.

Als ik 'verle' gebruik, hoe zeg ik dan 'hen zien' (meervoud)?

Als je verwijst naar meerdere personen (hen), moet je 'les' gebruiken in plaats van 'le'. De gecombineerde vorm is 'verles'. Voorbeeld: 'Quiero verles a todos' (Ik wil ze allemaal zien). In het Nederlands gebruiken we 'hen' of 'ze' voor meervoudige objecten.