"Es tan corto el amor y tan largo el olvido."
/es tahn KOR-toh el ah-MOR ee tahn LAR-goh el ol-VEE-doh/
Zo kort is de liefde en zo lang het vergeten.
💡 Het citaat begrijpen
"Es tan corto el amor y tan largo el olvido."
🎨 Visuele weergave

Neruda's beroemde zin contrasteert de korte vreugde van de liefde met het lange, moeilijke proces van vergeten.
🔑 Sleutelwoorden
📖 Context
Dit is de laatste, iconische zin uit 'Poema 20' uit het boek 'Veinte poemas de amor y una canción desesperada' (Twintig liefdesgedichten en een lied van wanhoop), gepubliceerd in 1924.
📝 In Actie
Terminamos hace un año, pero todavía pienso en ella. Es verdad lo que dijo Neruda: 'es tan corto el amor y tan largo el olvido'.
B2We hebben het een jaar geleden uitgemaakt, maar ik denk nog steeds aan haar. Wat Neruda zei is waar: 'zo kort is de liefde en zo lang het vergeten'.
El poema termina con esa famosa línea, que resume perfectamente el sentimiento de pérdida.
B2Het gedicht eindigt met die beroemde zin, die het gevoel van verlies perfect samenvat.
✍️ Over de auteur
📜 Historische context
Dit citaat komt uit Neruda's boek uit 1924, 'Veinte poemas de amor y una canción desesperada'. Het boek werd gepubliceerd toen hij slechts 19 was en was een sensatie. Het brak met oudere, stijvere poëtische stijlen door eenvoudige, directe taal te gebruiken om te praten over liefde, passie en hartzeer op een manier die rauw en intens persoonlijk aanvoelde.
🌍 Culturele betekenis
Dit is een van de beroemdste en meest geliefde regels in de gehele Spaanstalige poëzie. Het is een universele uitdrukking geworden voor de pijn van verloren liefde, geciteerd in films, liedjes en alledaagse gesprekken in de Spaanstalige wereld. Het vangt perfect een gevoel dat bijna iedereen wel eens heeft ervaren.
📚 Literaire analyse
De kracht van de zin komt voort uit het perfecte, eenvoudige contrast. Neruda gebruikt een parallelle structuur ('tan corto el...' en 'tan largo el...') om twee tegengestelde ervaringen naast elkaar te plaatsen. De eenvoud van de woorden—'corto' (kort), 'largo' (lang), 'amor' (liefde), 'olvido' (vergeten)—zorgt ervoor dat de diepgaande emotionele waarheid met ongelooflijke kracht binnenkomt. Het is een masterclass in het uitdrukken van een enorm, complex gevoel met zeer weinig woorden.
⭐ Gebruikstips
Wanneer te gebruiken
Dit citaat is perfect voor momenten van romantische melancholie of reflectie. Gebruik het wanneer je praat over een vroegere relatie, een breuk, of de algemene bitterzoete aard van de liefde. Het is diep poëtisch, dus het past het beste in bedachtzame of emotionele gesprekken.
Emotionele impact
Omdat deze zin zo beroemd en emotioneel is, kan het citeren ervan onmiddellijk een gevoel van gedeeld begrip creëren. Het toont aan dat je bekend bent met een belangrijk stukje van de Spaanstalige cultuur en complexe gevoelens poëtisch kunt uiten.
🔗 Gerelateerde citaten
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: Es tan corto el amor y tan largo el olvido.
Vraag 1 van 2
Wie is de auteur van 'Es tan corto el amor y tan largo el olvido'?
🏷️ Categorieën
Thema''s:
Veelgestelde Vragen
Waarom is dit citaat zo beroemd?
Het is beroemd omdat het met zeer eenvoudige taal een universele en diep pijnlijke menselijke ervaring uitdrukt. Bijna iedereen die een moeilijke relatiebreuk heeft meegemaakt, kan onmiddellijk het gevoel begrijpen dat de goede tijden te kort waren en het verdriet eeuwig duurt.
Schreef Pablo Neruda over een specifiek persoon?
Hoewel de gedichten in de bundel geïnspireerd waren door zijn jeugdliefdes in Santiago, zei Neruda zelf dat ze een mix waren van herinneringen aan verschillende vrouwen. De kracht van het gedicht is dat het persoonlijk aanvoelt voor iedereen die het leest, ongeacht wie het specifiek inspireerde.



