Hoe zeg je "beroeps-" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “beroeps-” is “laboral” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Mi jornada laboral termina a las seis de la tarde.
Mijn werkdag eindigt om zes uur 's avonds.
Es difícil mantener un equilibrio entre la vida familiar y la vida laboral.
Het is moeilijk om een balans te vinden tussen gezinsleven en werk.
El gobierno anunció una nueva reforma laboral.
De regering kondigde een nieuwe arbeidsmarkthervorming aan.
Eén vorm voor alles
Dit woord blijft hetzelfde, of je nu een mannelijk woord (un día laboral) of een vrouwelijk woord (una vida laboral) beschrijft. Net als bij Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die eindigen op -eel, zoals 'reëel', verandert de vorm niet.
Meervoud maken
Omdat het woord eindigt op een medeklinker (L), voeg je '-es' toe om het meervoud te maken: 'los días laborales'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands soms '-en' toevoegen aan woorden die op een medeklinker eindigen, zoals 'stoel' -> 'stoelen'.
Gebruik van 'Trabajo' als bijvoeglijk naamwoord
Fout: “Mi trabajo vida es buena.”
Correctie: Mi vida laboral es buena.
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.