Inklingo

Hoe zeg je "boeg" in het Spaans

Dutch → Spaans

proa

/PRO-ah//ˈpɾo.a/

nounB1general
Gebruik 'proa' als je het voorste deel van een schip of boot bedoelt.
Het voorste deel van een houten boot die door blauw water snijdt.

Voorbeelden

El capitán se quedó parado en la proa mirando el horizonte.

De kapitein stond op de boeg en keek naar de horizon.

Las olas golpeaban la proa del pequeño barco con fuerza.

De golven sloegen met kracht tegen de boeg van het kleine bootje.

Después de muchos problemas, finalmente pusimos proa a nuestro destino.

Na veel problemen koersten we eindelijk naar onze bestemming.

Altijd Vrouwelijk

'Proa' is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Zelfs als het verwijst naar een enorm, krachtig schip, moet je altijd vrouwelijke determinatoren gebruiken, zoals 'la proa' of 'una proa'.

Gebruikt met 'a'

Wanneer 'proa' wordt gebruikt om aan te geven waar je naartoe gaat, wordt het bijna altijd gevolgd door het woord 'a' (naar/richting), zoals in 'poner proa a Madrid'.

Niet verwarren met 'Popa'

Fout:Zeggen 'proa' als je de achterkant van de boot bedoelt.

Correctie: Gebruik 'proa' voor de voorkant (het 'puntige' deel) en 'popa' voor de achterkant.

nariz

nah-REES/naˈɾis/

nounB2general
Gebruik 'nariz' als je de neus van een dier of, in overdrachtelijke zin, een scherp of vooruitstekend deel van iets bedoelt, zoals de neus van een vliegtuig, of, zoals in het voorbeeld, een scherpe smaak/geur bij wijn.
Een kleurrijke boekillustratie van een gestileerde neus die naar beneden buigt om de stoom en het aroma van een dampend kopje koffie te ruiken.

Voorbeelden

El catador de vinos tiene una excelente nariz para identificar los aromas frutales.

De wijnproever heeft een uitstekende neus om de fruitige aroma's te identificeren.

Asegúrate de que la nariz del barco apunte hacia el faro.

Zorg ervoor dat de boeg (neus) van de boot naar de vuurtoren wijst.

Figuurlijk Gebruik

In technische vakgebieden zoals zeilen of proeven, wordt 'nariz' net als 'neus' in het Nederlands gebruikt om het voorste punt of de reukzin zelf aan te duiden.

Proa vs. Nariz

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'proa' (scheepsboeg) met 'nariz' (neus). Hoewel 'nariz' soms een vooruitstekend deel kan aanduiden, is het specifiek voor schepen altijd 'proa'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.