Hoe zeg je "kwaad maken" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “kwaad maken” is “cabrear” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Ese ruido constante me va a cabrear.
Dat constante lawaai gaat me irriteren.
No le digas eso a tu jefe, lo vas a cabrear.
Zeg dat niet tegen je baas, je gaat hem boos maken.
Me cabrea que la gente llegue tarde.
Het maakt me boos als mensen te laat komen.
Gebruik zoals 'Gustar'
Als je wilt zeggen dat iets jou 'irriteert' of 'boos maakt', is het ding dat de woede veroorzaakt het onderwerp. Voorbeeld: 'Me cabrea tu actitud' (Jouw houding maakt me boos).
Persoonlijk maken
Om te zeggen dat JIJ boos wordt, moet je de kleine 'zelf'-woorden zoals 'me' of 'se' toevoegen. Dit verandert het in 'cabrearse'.
Te informeel voor werk
Fout: “Het gebruik van 'cabrear' in een formele vergadering met een CEO.”
Correctie: Gebruik in plaats daarvan 'enfadar' of 'molestar'. 'Cabrear' is erg informeel en kan een beetje onbeleefd klinken in zakelijke kringen.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.