Hoe zeg je "roept op" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “roept op” is “acuerda” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Mi abuela no se acuerda de dónde puso las llaves.
Mijn oma herinnert zich niet meer waar ze de sleutels heeft neergelegd.
¿Usted se acuerda de nuestro primer viaje?
Herinnert u zich (formeel) onze eerste reis?
El perro se acuerda de la casa incluso después de un año.
De hond herinnert zich het huis zelfs na een jaar.
Gebruik altijd het reflexieve voornaamwoord
Wanneer 'acuerda' 'zich herinneren' betekent, moet het altijd gebruikt worden met het voornaamwoord 'se' (of me/te/nos/os) vóór het werkwoord: 'Él se acuerda.' Dit is anders dan het niet-reflexieve werkwoord 'recordar'.
Verplicht voorzetsel 'de'
Wanneer u zegt wat er wordt herinnerd, gebruikt 'acordarse' bijna altijd het kleine woordje 'de' (van/over) direct erna: 'Se acuerda de la canción.'
Het vergeten van de 'se'
Fout: “Él acuerda su cumpleaños.”
Correctie: Él *se* acuerda de su cumpleaños. (Als je 'se' weglaat, betekent het 'Hij stemt in met zijn verjaardag.')
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.