Inklingo

Hoe zeg je "volharding" in het Spaans

Dutch → Spaans

insistencia

/een-sees-TEN-syah//insi’stensja/

nounB1neutraal
Gebruik 'insistencia' als 'volharding' verwijst naar het aandringen of herhaaldelijk vragen om iets gedaan te krijgen.
Een klein kind dat herhaaldelijk naar een speeltje in een kast wijst, terwijl het naar zijn ouder kijkt.

Voorbeelden

Mi insistencia finalmente dio resultado y conseguí el ascenso.

Mijn volharding wierp uiteindelijk zijn vruchten af en ik kreeg de promotie.

Ante la insistencia de mi madre, fui al médico.

Vanwege het aandringen van mijn moeder ging ik naar de dokter.

Tu insistencia dio resultados y conseguiste el trabajo.

Jouw volharding loonde en je kreeg de baan.

Perdona mi insistencia, pero todavía no tengo el informe.

Pardon mijn aandringen, maar ik heb het rapport nog steeds niet.

Altijd vrouwelijk

Spaanse woorden die eindigen op '-encia' zijn bijna altijd vrouwelijk. Gebruik altijd 'la' of 'una' bij dit woord (bijv. 'la insistencia').

Verbinden met 'de'

Om aan te geven wie er aandringt, gebruik je het woord 'de' (van). Bijvoorbeeld: 'la insistencia de mi jefe' betekent 'het aandringen van mijn baas'.

Gebruiken als een actie

Fout:Él tiene mucha insistencia para ir.

Correctie: Él insiste mucho en ir.

supervivencia

soo-per-vee-VEN-seeah/superbiˈβenθja/

nounB1neutraal
Gebruik 'supervivencia' als 'volharding' slaat op het doorzettingsvermogen om te overleven in moeilijke omstandigheden, zoals in de natuur of een crisissituatie.
Een close-up illustratie van een klein, felgroen boompje dat succesvol groeit uit een diepe barst in droge, bruine, gebarsten aarde, wat veerkracht en voortbestaan symboliseert.

Voorbeelden

La supervivencia de la especie depende de su capacidad de adaptación.

Het voortbestaan van de soort hangt af van hun aanpassingsvermogen.

La escasez de agua puso en peligro la supervivencia de la colonia.

Het gebrek aan water bracht de overleving van de kolonie in gevaar.

El instinto de supervivencia nos obliga a buscar refugio.

Het overlevingsinstinct dwingt ons om beschutting te zoeken.

La pequeña empresa luchaba por su supervivencia en el mercado.

Het kleine bedrijf vocht voor zijn overleving op de markt.

Vrouwelijk Naamwoord Patroon

De meeste Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op -encia (zoals 'supervivencia' of 'paciencia') zijn vrouwelijk, dus ze gebruiken altijd de lidwoorden 'la' of 'una'.

Het verkeerde voorzetsel gebruiken

Fout:Luchar a la supervivencia (Vechten *naar* overleving)

Correctie: Luchar por la supervivencia (Vechten *voor* overleving). Spaans gebruikt 'por' om het doel of de strekking van de strijd aan te geven.

Aandringen vs. Overleven

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'insistencia' (aandringen) met 'supervivencia' (overleven). 'Insistencia' gaat over het herhaaldelijk vragen om iets, terwijl 'supervivencia' het vermogen om te blijven bestaan in moeilijke omstandigheden beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.