Japońskie historie
Przeczytaj 2 A2 Music & Arts japońskich historii z przyjaznym dla uczących się dźwiękiem, obrazami, słownictwem i ćwiczeniami ze zrozumienia.
Każda z tych 2 historii jest napisana na poziomie A2 wokół tematów music & arts, dzięki czemu budujesz słownictwo w kontekście, czytając Japanese, które faktycznie możesz zrozumieć. Przeczytaj raz, aby zrozumieć ogólny sens, a następnie dotknij dowolnego nieznanego słowa, aby uzyskać natychmiastowe tłumaczenie. Większość historii zawiera narrację audio native speakera — najpierw przeczytaj, a następnie posłuchaj ponownie, aby połączyć pisownię z wymową.

コンクールで零点をつけられた演奏
A pianist named Misaki breaks the rules during a competition by playing her own song, leading to a life-changing encounter with a judge.

合唱団が最後に選んだ誰も知らない曲
Chór postanawia wykonać piosenkę napisaną przez byłego członka, odkrywając, że nawet najbardziej nieznane utwory mogą mieć głębokie znaczenie dla kogoś na widowni.
Historie Music & Arts na innych poziomach
Właściwy temat, zła trudność? Przeczytaj ten sam temat o jeden poziom wyżej lub niżej.
Jak czytać historie A2 Music & Arts
Na poziomie A2 możesz śledzić dłuższe sceny i proste dialogi. Zwróć uwagę na słowa łączące (i, ale, ponieważ, wtedy) i czasowniki w czasie przeszłym — one niosą fabułę, a zauważanie ich w historii działa znacznie lepiej niż samo zapamiętywanie tabel koniugacji.
Przeczytaj każdą historię dwukrotnie: raz, aby zrozumieć główną ideę bez zatrzymywania się, a następnie ponownie, dotykając podświetlonego słownictwa. Zakończ quizem sprawdzającym zrozumienie — jeśli większość odpowiedzi jest poprawna, czytasz na odpowiednim poziomie. Gdy historia zacznie wydawać się łatwa, przejdź na wyższy poziom, korzystając z powyższych linków.