Inklingo

acabando

ah-kah-BAHN-dohakaˈβando

acabando znaczy kończąc po hiszpańsku (kończenie zadania lub czynności).

kończąc

Również: kończąc się, kończyć się (o zapasach)
CzasownikA2regular ar
Dziecko kładące ostatni element kolorowej układanki.
gerundacabando
past Participleacabado
infinitiveacabar

📝 W użyciu

Estoy acabando mi tarea ahora mismo.

A1

Właśnie teraz kończę odrabiać pracę domową.

La película está acabando, vamos a salir.

A2

Film się kończy, wychodzimy.

Se nos está acabando el tiempo.

B1

Kończy nam się czas.

Powiązania słów

Synonimy

  • terminando (kończąc/dokończając)
  • concluyendo (kończąc/podsumowując)

Antonimy

Częste kolokacje

  • ir acabandokończyć powoli / być prawie gotowym
  • estar acabandobyć w trakcie kończenia

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacabaran
yoacabara
acabaras
vosotrosacabarais
nosotrosacabáramos
él/ella/ustedacabara

present

ellos/ellas/ustedesacaben
yoacabe
acabes
vosotrosacabéis
nosotrosacabemos
él/ella/ustedacabe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacabaron
yoacabé
acabaste
vosotrosacabasteis
nosotrosacabamos
él/ella/ustedacabó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacababan
yoacababa
acababas
vosotrosacababais
nosotrosacabábamos
él/ella/ustedacababa

present

ellos/ellas/ustedesacaban
yoacabo
acabas
vosotrosacabáis
nosotrosacabamos
él/ella/ustedacaba

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: acabando

Pytanie 1 z 2

Jeśli jesteś w trakcie realizacji swojego projektu, którego wyrażenia powinieneś użyć?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego czasownika 'acabar', który pochodzi od wyrażenia 'a cabo' (do końca). Pierwotnie wywodzi się od łacińskiego słowa 'caput', oznaczającego 'głowa' lub 'szczyt'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: acabando

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'acabando' można używać samodzielnie?

Zazwyczaj używa się go z czasownikiem posiłkowym, takim jak 'estar' (być) lub 'ir' (iść), aby nadać mu sens, podobnie jak rzadko mówimy samo 'kończąc' bez 'ja' lub 'on/ona' w języku polskim.

Jaka jest różnica między 'acabando' a 'terminando'?

Są one niemal identyczne i w większości przypadków można ich używać zamiennie. 'Terminando' jest nieco bardziej formalne, podczas gdy 'acabando' jest bardzo powszechne w codziennej mowie.