acercando
“acercando” znaczy “zbliżający się” po hiszpańsku (poruszający się bliżej (często z zaimkiem zwrotnym 'acercándose')).
zbliżający się, zbliżać się
Również: nadciągający
📝 W użyciu
Mira el coche, se está acercando muy rápido.
A2Spójrz na samochód, zbliża się bardzo szybko.
La fecha del examen final se está acercando.
B1Termin egzaminu końcowego zbliża się.
Estamos acercando los muebles a la pared para tener más espacio.
B1Przesuwamy meble bliżej ściany, aby mieć więcej miejsca.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: acercando
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'acercando' w znaczeniu 'Kot zbliża się do drzwi'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'acercar' pochodzi z połączenia łacińskiego przedrostka 'ad-' (oznaczającego 'do' lub 'w kierunku') z hiszpańskim słowem 'cerca' (oznaczającym 'blisko'). Dosłownie oznacza to 'uczynić bliskim'.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'acercando' to czas?
Nie, 'acercando' to gerund (lub imiesłów współczesny). Nie można go używać samodzielnie jako głównego czasownika. Musisz połączyć go z odmienionym czasownikiem, zazwyczaj 'estar' (np. 'está acercando'), aby utworzyć czas ciągły.
Jaka jest różnica między 'acercando' a 'acercándose'?
'Acercando' oznacza *zbliżanie* czegoś innego (strona strona). 'Acercándo**se**' oznacza, że podmiot zbliża *siebie*, np. 'zbliżam się' (zwrotne).