Inklingo

adivinar

ah-dee-vee-NARaðiβiˈnaɾ

adivinar znaczy zgadywać po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

zgadywać, domyślać się

Również: rozwiązać (zagadkę)
CzasownikA2regular ar
Małe dziecko z pełnym nadziei wyrazem twarzy wskazujące na dwa identyczne zamknięte drewniane pudełka stojące na stole, symbolizujące zgadywanie.
infinitiveadivinar
gerundadivinando
past Participleadivinado

📝 W użyciu

Intenta adivinar mi edad. ¡Es imposible!

A2

Spróbuj zgadnąć mój wiek. To niemożliwe!

No pude adivinar la respuesta correcta del juego.

A2

Nie mogłem zgadnąć poprawnej odpowiedzi do gry.

¿Cómo adivinaste que iba a llamarte?

B1

Skąd wiedziałeś (domyśliłeś się/zgadłeś), że do ciebie zadzwonię?

Powiązania słów

Synonimy

  • conjeturar (przypuszczać)
  • suponer (zakładać)

Częste kolokacje

  • adivinar la respuestazgadnąć odpowiedź
  • adivinar el acertijozgadnąć zagadkę

Idiomy i wyrażenia

  • adivinar el pensamientoczytać w myślach

przewidywać, przepowiadać

Również: wróżyć
CzasownikB1regular ar
Stylizowana postać siedząca przy stole, wpatrująca się intensywnie w świecącą kulę kryształową spoczywającą na aksamitnej tkaninie, symbolizująca przepowiadanie wydarzenia.
infinitiveadivinar
gerundadivinando
past Participleadivinado

📝 W użyciu

La gitana adivinó que me casaría antes de fin de año.

B1

Cyganka przepowiedziała, że wyjdę za mąż przed końcem roku.

Parece que el meteorólogo adivinó el clima de esta semana.

B2

Wygląda na to, że meteorolog przewidział pogodę na ten tydzień.

Powiązania słów

Synonimy

  • predecir (przewidywać)
  • profetizar (prorokować)

Częste kolokacje

  • adivinar el futuroprzewidywać przyszłość
  • adivinar la suertewróżyć szczęście

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedadivina
yoadivino
adivinas
ellos/ellas/ustedesadivinan
nosotrosadivinamos
vosotrosadivináis

imperfect

él/ella/ustedadivinaba
yoadivinaba
adivinabas
ellos/ellas/ustedesadivinaban
nosotrosadivinábamos
vosotrosadivinabais

preterite

él/ella/ustedadivinó
yoadiviné
adivinaste
ellos/ellas/ustedesadivinaron
nosotrosadivinamos
vosotrosadivinasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedadivine
yoadivine
adivines
ellos/ellas/ustedesadivinen
nosotrosadivinemos
vosotrosadivinéis

imperfect

él/ella/ustedadivinara/adivinase
yoadivinara/adivinase
adivinaras/adivinases
ellos/ellas/ustedesadivinaran/adivinasen
nosotrosadivináramos/adivinásemos
vosotrosadivinarais/adivinaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: adivinar

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'adivinar' w znaczeniu przewidywania przyszłości, a nie tylko zgadywania odpowiedzi?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
adivinanza(zagadka, zgadywanka)Rzeczownik
adivino/adivina(wróżbita/wróżbitka)Rzeczownik
adivinación(wróżenie, zgadywanie)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *dīvīnāre*, które oznaczało 'przewidywać mocą boską' lub 'być natchnionym przez boga'. Przedrostek 'a-' został dodany później w języku hiszpańskim, podkreślając czynność. W języku polskim słowo 'wróżyć' ma podobne korzenie związane z boskością lub nadprzyrodzonymi mocami.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: adivinharItalian: indovinare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'adivinar' używa się do rozwiązywania prostych problemów matematycznych?

Zazwyczaj nie. 'Adivinar' sugeruje intuicję lub brak informacji. W przypadku zagadek matematycznych lub logicznych, gdzie obliczasz ostateczną odpowiedź, użyłbyś 'calcular' (obliczać) lub 'resolver' (rozwiązać). W języku polskim do takich sytuacji używamy słów 'obliczyć' lub 'rozwiązać'.

Jak poprosić kogoś, żeby coś zgadł po hiszpańsku?

Najprostszym sposobem jest '¿Adivina qué...?' (Zgadnij co...?) lub użycie trybu rozkazującego: 'Adivina la fecha' (Zgadnij datę). W języku polskim powiemy 'Zgadnij, co...' lub 'Zgadnij datę'.