alinear
“alinear” znaczy “ustawiać w linii” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ustawiać w linii
Również: ustawiać w szeregu
📝 W użyciu
Tienes que alinear los cuadros en la pared.
A2Musisz ustawić obrazy na ścianie w linii.
El mecánico alineó las ruedas del coche.
B1Mechanik ustawił koła samochodu w linii.
Por favor, alinea el texto a la izquierda.
A2Proszę, wyrównaj tekst do lewej.
wystawiać (zawodników)
Również: ustawiać w szeregu
📝 W użyciu
El entrenador decidió alinear a los mejores jugadores hoy.
B2Trener zdecydował się dziś wystawić najlepszych zawodników.
El equipo no pudo alinear a su delantero estrella por una lesión.
C1Drużyna nie mogła wystawić swojego najlepszego napastnika z powodu kontuzji.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: alinear
Pytanie 1 z 3
Które zdanie oznacza 'Trener wystawia zawodników'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'ad' (w kierunku) i 'linea' (linia). Dosłownie oznacza doprowadzenie rzeczy do prostej linii.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy pisze się 'alineo' czy 'alíneo'?
Oficjalna i najczęstsza forma to 'alineo' (bez akcentu nad i). Chociaż możesz usłyszeć 'alíneo' w niektórych regionach, 'alineo' jest standardem dla poprawnego pisania.
Czy mogę użyć 'alinear' w odniesieniu do plików cyfrowych?
Tak! Tak samo jak w języku polskim, 'wyrównujesz' tekst, obrazy lub warstwy w programach takich jak Word czy Photoshop.
Jak powiedzieć 'zjednoczyć się z jakąś sprawą'?
Używa się formy zwrotnej 'alinearse con' (zjednoczyć się z) poprzedzającej sprawę. Na przykład: 'Me alineo con sus valores' (Zgadzam się z jego wartościami / Identyfikuję się z jego wartościami).

