Inklingo

caramelo

kah-rah-MEH-lohka.ɾaˈme.lo

caramelo znaczy cukierek po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

cukierek, słodycz

Również: pastylka
Mexico, Central AmericaChile
Pojedynczy kawałek błyszczącego, kulistego twardego cukierka owiniętego w przezroczystą folię, związanego na końcach.

📝 W użyciu

Mi abuela siempre tiene caramelos de menta en su bolso.

A1

Moja babcia zawsze ma w torebce miętowe cukierki.

No comas tantos caramelos antes de la cena.

A2

Nie jedz tylu słodyczy przed obiadem.

Este caramelo es para la tos, no es muy dulce.

A2

Ta pastylka jest na kaszel, nie jest zbyt słodka.

Powiązania słów

Synonimy

  • golosina (słodka przekąska (ogólnie))
  • dulce (słodki (rzeczownik/przymiotnik))

Częste kolokacje

  • caramelo blandomiękki cukierek/toffi
  • caramelo durotwardy cukierek

karmel

Również: polewa karmelowa
Gęsty strumień złocistobrązowego sosu karmelowego powoli spływa z drewnianej łyżki do białej miski.

📝 W użyciu

El flan tiene una capa de caramelo por encima.

B1

Krem karmelowy (flan) ma na wierzchu warstwę karmelu.

Necesitas calentar el azúcar hasta que se convierta en caramelo líquido.

B2

Musisz podgrzać cukier, aż zamieni się w płynny karmel.

Powiązania słów

Synonimy

  • almíbar (syrop)

Częste kolokacje

  • sabor a caramelosmak karmelowy
  • punto de caramelopunkt karmelizacji (termin kulinarny)

🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: caramelo

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa słowa 'caramelo' w odniesieniu do składnika deseru, a nie pojedynczego cukierka?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
caramelizar(karmelizować)Czasownik
acaramelado(skarmelizowany; miodowy (głos))Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od późnołacińskiego terminu 'canna mellis' (trzcina cukrowa) lub potencjalnie od arabskiego 'kura mu'alla' (słodka kulka). Weszło do języka hiszpańskiego przez portugalski, ewoluując do opisu utwardzonego, skarmelizowanego cukru, jaki znamy dzisiaj.

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: carameloFrench: caramel

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jak powiedzieć 'lizak' po hiszpańsku?

Chociaż 'caramelo' jest czasami używane, najczęstsze i powszechnie rozumiane terminy to 'piruleta' (Hiszpania) lub 'paleta' (Meksyk/Ameryka Środkowa). Określają one, że cukierek jest na patyku.

Czy 'caramelo' odnosi się tylko do twardych cukierków?

Nie. Chociaż głównie oznacza twardy cukierek, w niektórych regionach może odnosić się do miękkiego toffi ('caramelo blando'), a nawet żelków, chociaż 'gomitas' jest bardziej specyficzne dla żelków.