cartera
“cartera” znaczy “portfel” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
portfel, portmonetka
Również: portfel męski
📝 W użyciu
Perdí mi cartera con todas mis tarjetas de crédito.
A1Zgubiłem portfel ze wszystkimi kartami kredytowymi.
Siempre llevo mi móvil y las llaves en la cartera.
A2Zawsze noszę telefon i klucze w portmonetce.
teczka, aktówka
Również: portfolio
📝 W użyciu
El arquitecto puso los planos en su cartera antes de la reunión.
B1Architekt włożył plany do swojej teczki przed spotkaniem.
El banco quiere expandir su cartera de clientes en Latinoamérica.
B2Bank chce rozszerzyć swoje portfolio klientów w Ameryce Łacińskiej.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cartera
Pytanie 1 z 2
Jeśli jesteś doradcą finansowym, które znaczenie słowa 'cartera' jest najbardziej istotne w Twojej pracy?
📚 Więcej zasobów
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa *charta*, oznaczającego 'papier' lub 'dokument'. Ponieważ 'cartera' jest pojemnikiem przeznaczonym do przechowywania papierów, dokumentów lub pieniędzy, to pochodzenie łączy wszystkie jego współczesne znaczenia.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (related forms)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'cartera' a 'billetera'?
Oba słowa oznaczają 'portfel'. 'Cartera' jest powszechnie rozumiane wszędzie i może również oznaczać 'teczkę' lub 'portmonetkę'. 'Billetera' odnosi się konkretnie do portfela na banknoty (billetes) i jest bardzo powszechne w Ameryce Łacińskiej, często używane w odniesieniu do męskich portfeli.
Czy mogę użyć 'cartera' w odniesieniu do damskiej torebki?
Tak, ale bądź świadomy regionu. W wielu częściach Ameryki Łacińskiej (np. w Meksyku) 'cartera' jest standardowym słowem na damską torebkę. W Hiszpanii 'bolso' jest znacznie częściej używane w odniesieniu do dużej torebki.

