Inklingo

casaste

kah-SAHS-tehkaˈsaste

casaste znaczy ty wyszłaś/wziąłeś ślub po hiszpańsku (połączyć się węzłem małżeńskim).

ty wyszłaś/wziąłeś ślub, ty wyszłaś/wziąłeś ślub

Również: ty dopasowałeś/dopasowałaś
CzasownikA2regular ar
Spain
Szczęśliwa para w eleganckich strojach ślubnych trzymająca się za ręce pod łukiem z kwiatów.
gerundcasando
past Participlecasado
infinitivecasar

📝 W użyciu

Te casaste en una iglesia muy bonita.

A2

Wzięłaś ślub w bardzo pięknej kościele.

¿Casaste a tu hija el año pasado?

B1

Wydałaś córkę za mąż w zeszłym roku?

Casaste muy bien los vinos con la cena.

B2

Bardzo dobrze dopasowałeś wina do kolacji.

Powiązania słów

Synonimy

  • contraer matrimonio (zawrzeć małżeństwo)
  • desposar (poślubić)
  • combinar (łączyć/dopasowywać)

Antonimy

Częste kolokacje

  • te casaste jovenwzięłaś ślub młodo
  • te casaste por la iglesiawzięłaś ślub kościelny

Idiomy i wyrażenia

  • casarse de penaltiWziąć ślub z powodu nieoczekiwanej ciąży

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedescasaran
yocasara
casaras
vosotroscasarais
nosotroscasáramos
él/ella/ustedcasara

present

ellos/ellas/ustedescasen
yocase
cases
vosotroscaséis
nosotroscasemos
él/ella/ustedcase

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedescasaron
yocasé
casaste
vosotroscasasteis
nosotroscasamos
él/ella/ustedcasó

imperfect

ellos/ellas/ustedescasaban
yocasaba
casabas
vosotroscasabais
nosotroscasábamos
él/ella/ustedcasaba

present

ellos/ellas/ustedescasan
yocaso
casas
vosotroscasáis
nosotroscasamos
él/ella/ustedcasa

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: casaste

Pytanie 1 z 2

Które zdanie oznacza 'Wziąłeś/Wzięłaś ślub w zeszłym roku'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'casa', oznaczającego 'dom'. Pierwotnie oznaczało 'zapewnić dom' lub 'zabrać kogoś do domu', aby mieszkać razem.

Pierwsze odnotowanie: 12th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: casasteItalian: accasare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mówi się 'casaste' czy 'casastes'?

Zawsze mówi się 'casaste'. Dodanie 's' na końcu formy drugiej osoby liczby pojedynczej czasu przeszłego dokonanego jest częstym błędem nawet wśród rodzimych użytkowników języka, ale jest to niepoprawne gramatycznie.

Czy muszę używać 'tú' z 'casaste'?

Nie, nie jest to konieczne. Końcówka '-aste' jest unikalna dla 'tú' w czasie przeszłym dokonanym, więc ludzie będą dokładnie wiedzieć, do kogo mówisz, nawet bez zaimka.