cenar
“cenar” znaczy “jeść kolację” po hiszpańsku (Główny wieczorny posiłek).
jeść kolację
Również: spożywać wieczerzę, ucztować
📝 W użyciu
¿A qué hora vamos a cenar?
A1O której godzinie zjemy kolację?
Anoche cené pescado con verduras.
A2Wczoraj wieczorem na kolację jadłem rybę z warzywami.
Nos invitaron a cenar en su casa nueva.
B1Zaprosili nas na kolację do ich nowego domu.
No he cenado nada todavía, tengo mucha hambre.
B1Jeszcze nic nie jadłem na kolację, jestem bardzo głodny.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cenar
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie mówi 'Jem kolację z rodziną'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa 'cēnāre', które oznaczało 'ucztować' lub 'spożywać wieczorny posiłek'. Jest to związane ze słowem 'cēna', łacińskim określeniem samego posiłku kolacyjnego.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'cenar' a 'comer'?
'Comer' to ogólny czasownik 'jeść' i może być używany w odniesieniu do każdego posiłku. 'Cenar' jest specyficzny i oznacza tylko 'jeść kolację/wieczerzę', czyli wieczorny posiłek. Na przykład, możesz powiedzieć 'voy a comer pizza' (zjem pizzę) o każdej porze, ale powiesz 'voy a cenar pizza' (zjem pizzę na kolację) tylko wieczorem.
Czy 'cena' może być używane jako czasownik?
Nie, 'cena' to rzeczownik oznaczający 'kolację'. Na przykład: 'La cena está lista' (Kolacja jest gotowa). 'Cenar' to czasownik 'jeść kolację'. Na przykład: 'Vamos a cenar' (Chodźmy na kolację).