Inklingo

llenar

yeh-NAHRʎeˈnaɾ

napełniać

Również: nalewać, zaopatrywać
CzasownikA1regular ar
Ręka przelewająca wodę z dzbanka do przezroczystego słoja, aż słój będzie całkowicie pełny, a woda sięgnie brzegu.
infinitivellenar
gerundllenando
past Participlellenado

📝 W użyciu

Necesitas llenar el tanque de gasolina antes de viajar.

A1

Musisz napełnić bak benzyną przed podróżą.

La camarera llenó mi taza de café otra vez.

A1

Kelnerka ponownie napełniła mój kubek kawy.

Vamos a llenar la piscina con agua de la manguera.

A2

Napełnimy basen wodą z węża.

Powiązania słów

Synonimy

  • replegar (ponownie napełnić)
  • colmar (napełnić po brzegi)

Antonimy

  • vaciar (opróżniać)
  • desocupar (opuścić)

Częste kolokacje

  • llenar una botellanapełnić butelkę
  • llenar el frigoríficozaopatrzyć lodówkę

wypełniać

Również: uzupełniać
CzasownikA2regular ar
Ręka trzymająca długopis aktywnie wypełnia puste linie na prostym dokumencie lub formularzu.
infinitivellenar
gerundllenando
past Participlellenado

📝 W użyciu

¿Podría llenar este formulario de inscripción, por favor?

A2

Czy mógłby Pan wypełnić ten formularz zgłoszeniowy, proszę?

Debes llenar todos los campos con tu información personal.

B1

Musisz wypełnić wszystkie pola swoimi danymi osobowymi.

Powiązania słów

Synonimy

  • rellenar (wypełniać/uzupełniać)
  • cumplimentar (wypełniać (formalnie))

Częste kolokacje

  • llenar una solicitudwypełnić wniosek
  • llenar un cuestionariowypełnić kwestionariusz

wypełniać, zaspokajać

Również: zajmować
CzasownikB1regular ar
Niezwykle duży, puszysty kot całkowicie zajmuje i wypełnia całe siedzisko wygodnego fotela.
infinitivellenar
gerundllenando
past Participlellenado

📝 W użyciu

La tristeza llenó su corazón después de la noticia.

B1

Smutek wypełnił jej serce po wiadomości.

Su voz potente llenó el teatro entero.

B1

Jego potężny głos wypełnił całą salę teatralną.

Este pequeño trabajo me ayuda a llenar el tiempo libre.

B2

Ta drobna praca pomaga mi wypełnić wolny czas.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • llenar un vacíowypełnić pustkę
  • llenar las expectativasspełnić oczekiwania

stawać się pełnym, robić się tłoczno

Również: pokrywać się
CzasownikA2regular (reflexive) ar
Mexico
Przezroczysty słoik na ciastka jest całkowicie pełny, ułożony wysoko kolorowymi ciasteczkami aż do pokrywki.
infinitivellenarse
gerundllenándose
past Participlellenado

📝 W użyciu

El restaurante se llenó rápidamente después de las siete.

A2

Restauracja szybko zapełniła się po siódmej.

Si no tienes cuidado, te vas a llenar de arena en la playa.

B1

Jeśli nie będziesz ostrożny, na plaży pokryjesz się piaskiem.

Me llené de energía después de la siesta.

B2

Napełniłem się energią po drzemce.

Powiązania słów

Synonimy

  • saturarse (nasycać się)
  • abarrotarse (robić się zatłoczonym)

Częste kolokacje

  • llenarse de genterobić się tłoczno od ludzi
  • llenarse de polvopokrywać się kurzem

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedllena
yolleno
llenas
ellos/ellas/ustedesllenan
nosotrosllenamos
vosotrosllenáis

imperfect

él/ella/ustedllenaba
yollenaba
llenabas
ellos/ellas/ustedesllenaban
nosotrosllenábamos
vosotrosllenabais

preterite

él/ella/ustedllenó
yollené
llenaste
ellos/ellas/ustedesllenaron
nosotrosllenamos
vosotrosllenasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllene
yollene
llenes
ellos/ellas/ustedesllenen
nosotrosllenemos
vosotrosllenéis

imperfect

él/ella/ustedllenara
yollenara
llenaras
ellos/ellas/ustedesllenaran
nosotrosllenáramos
vosotrosllenarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: llenar

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'llenar' w znaczeniu przenośnym (B1)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *plenare*, który sam jest pochodną przymiotnika *plenus*, oznaczającego 'pełny'. Początkowe dźwięk 'p' przeszedł w hiszpańskim na 'll', co jest częstym zjawiskiem.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: empirePortuguese: encher

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'llenar' a 'rellenar'?

'Llenar' oznacza napełnić coś, co jest puste (jak szklanka). 'Rellenar' oznacza napełnić coś ponownie (ponownie napełnić szklankę) lub wypełnić brakujące przestrzenie (jak wypełnianie formularza lub dodawanie nadzienia do jedzenia).

Czy 'llenar' zawsze wymaga przyimka 'con' (z)?

Nie zawsze, ale często. Jeśli podajesz, czym napełniasz pojemnik, używasz 'con' (Llenar la taza con té - Napełnić kubek herbatą). Jednak jeśli używasz formy zwrotnej 'llenarse', używasz 'de' (El ambiente se llenó de música - Atmosfera wypełniła się muzyką).