rellenar
“rellenar” znaczy “wypełniać” po hiszpańsku (dokumenty lub formularze).
wypełniać, wypełniać / uzupełniać
Również: nadziewać
📝 W użyciu
Por favor, rellene este formulario con sus datos.
A2Proszę wypełnić ten formularz swoimi danymi.
Tengo que rellenar la botella de agua antes de salir.
A1Muszę uzupełnić butelkę z wodą przed wyjściem.
Vamos a rellenar los pimientos con arroz y carne.
B1Zamierzamy nadziać papryki ryżem i mięsem.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: rellenar
Pytanie 1 z 3
Który czasownik jest najbardziej naturalny do określenia wypełniania formularza zgłoszeniowego?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego przedrostka 're-' (oznaczającego powtórzenie lub ukończenie) w połączeniu z czasownikiem 'llenar' (wypełniać), który pochodzi od łacińskiego 'plenare'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'llenar' a 'rellenar'?
'Llenar' to 'wypełniać' w ogólnym sensie (wypełnić szklankę). 'Rellenar' zazwyczaj oznacza wypełnianie konkretnej luki, ponowne napełnianie czegoś, co było puste, lub uzupełnianie formularza.
Czy 'rellenar' odnosi się tylko do obiektów fizycznych?
Nie, jest bardzo często używane w odniesieniu do dokumentów cyfrowych i papierowych (wypełnianie informacji).
Jak powiedzieć 'nadziewana papryka'?
Mówi się 'pimientos rellenos'. Tutaj 'rellenos' działa jako przymiotnik opisujący papryki.