codicia
“codicia” znaczy “chciwość” po hiszpańsku (nadmierne pragnienie bogactwa lub posiadania).
chciwość
Również: pożądliwość
📝 W użyciu
La codicia rompe el saco.
A2Chciwość psuje worek. (Przysłowie oznaczające, że chciwość prowadzi do utraty wszystkiego).
Su codicia por el poder lo llevó a cometer errores.
B1Jego chciwość władzy doprowadziła go do popełnienia błędów.
Debemos evitar que la codicia controle nuestras vidas.
B2Musimy zapobiec temu, by chciwość nie kontrolowała naszego życia.
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "codicia" po hiszpańsku:
pożądliwość→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: codicia
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest najdokładniejszym tłumaczeniem 'codicia'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'cupiditas', które oznacza 'silne pragnienie' lub 'tęsknota'. Jest to ten sam rdzeń, który dał nam imię rzymskiego boga miłości, Kupidyna.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'codicia' zawsze jest czymś złym w języku hiszpańskim?
Tak, w przeciwieństwie do 'ambición' (ambicja), która czasami może być postrzegana pozytywnie, 'codicia' jest prawie wyłącznie negatywną cechą związaną z egoizmem.
Jak powiedzieć 'być chciwym', używając tego słowa?
Można powiedzieć 'tener codicia' (mieć chciwość) lub użyć formy przymiotnikowej: 'ser codicioso'.
Jaka jest różnica między 'codicia' a 'avaricia'?
Są bardzo podobne. 'Codicia' to głód zdobywania więcej rzeczy, podczas gdy 'avaricia' to pragnienie zatrzymywania i gromadzenia rzeczy, które już się ma, bez ich wydawania.