cortesía
“cortesía” znaczy “uprzejmość” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
uprzejmość, grzeczność
Również: obycie
📝 W użyciu
Siempre saluda con mucha cortesía a sus vecinos.
A2Zawsze wita swoich sąsiadów z wielką uprzejmością.
La cortesía es esencial para una buena convivencia.
B1Grzeczność jest niezbędna do dobrego współżycia.
Agradeció el gesto de cortesía del mesero.
B2Docenił gest uprzejmości kelnera.
przedmiot/usługa gratisowa
Również: darmowy prezent
📝 W użyciu
El hotel nos ofreció el desayuno de cortesía.
B1Hotel zaoferował nam śniadanie gratis (w ramach uprzejmości).
Este aperitivo es cortesía de la casa.
B1Ten aperitif jest gratis od domu.
Recibimos entradas de cortesía para el concierto.
B2Otrzymaliśmy darmowe bilety na koncert.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cortesía
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'cortesía' w znaczeniu 'coś gratisowego'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od idei 'corte' (dwór), szczególnie dworu królewskiego. W tych formalnych ustawieniach oczekiwano wysokich standardów zachowania i etykiety, łącząc koncepcję dworu bezpośrednio z dobrymi manierami i wyrafinowanym zachowaniem.
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czym 'cortesía' różni się od 'amabilidad'?
'Amabilidad' to ogólna życzliwość lub przyjazność, często ciepła i osobista. 'Cortesía' bardziej skupia się na szacunku, etykiecie i właściwym zachowaniu, zwłaszcza w sytuacjach publicznych lub formalnych.
Czy mogę użyć 'cortesía' w znaczeniu 'dziękuję'?
Nie, powinieneś użyć 'gracias'. Możesz jednak powiedzieć 'Le agradezco la cortesía' (Dziękuję za uprzejmość), aby docenić uprzejmy gest lub przysługę.

