cosecha
“cosecha” znaczy “żniwa” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
żniwa, plon
Również: zbiory
📝 W użyciu
La cosecha de trigo fue abundante gracias a la lluvia.
A2Żniwa pszenicy były obfite dzięki deszczowi.
Estamos en plena época de cosecha de uvas.
B1Jesteśmy w środku sezonu winobrania.
rocznik, plon
Również: wynik, rezultat
📝 W użyciu
Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.
B1To jest doskonałe wino z rocznika 2015.
Su arduo trabajo dio una gran cosecha de éxitos.
B2Jego ciężka praca przyniosła obfite plony sukcesów (lub: wiele sukcesów).
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cosecha
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'cosecha' w sensie metaforycznym (oznaczającym 'wynik')?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od późnołacińskiego słowa *consectāre*, które oznaczało 'podążać' lub 'zbierać'. Ta idea zbierania rzeczy doprowadziła bezpośrednio do jego obecnego znaczenia związanego z rolnictwem i zbieraniem wyników.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'cosecha' używa się tylko do upraw spożywczych?
Nie. Chociaż najczęściej odnosi się do żywności (pszenica, winogrona, kukurydza), jest to również standardowe słowo na 'rocznik' w odniesieniu do roku produkcji wina, a także często używane metaforycznie do opisania wyników wszelkiego rodzaju wysiłków.

