Inklingo

daño

DA-nyoˈda.ɲo

daño znaczy uszkodzenie po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

uszkodzenie, szkoda

Również: obrażenie, strata
Biały ceramiczny talerz leżący na drewnianym stole, wyraźnie pęknięty przez środek, ilustrujący fizyczne uszkodzenie.

📝 W użyciu

La tormenta causó mucho daño a los cultivos.

B1

Burza spowodowała duże szkody w uprawach.

Fumar hace daño a la salud.

A2

Palenie szkodzi zdrowiu.

El coche sufrió daños leves en el accidente.

B1

Samochód doznał niewielkich uszkodzeń w wypadku.

Powiązania słów

Synonimy

  • perjuicio (szkoda, uszczerbek)
  • lesión (obrażenie, uraz)
  • deterioro (pogorszenie, zniszczenie)

Antonimy

  • beneficio (korzyść, pożytek)
  • reparación (naprawa)

Częste kolokacje

  • hacer dañoczynić szkodę, krzywdzić
  • sufrir dañosdoznać uszkodzeń
  • daños y perjuiciosodszkodowanie (termin prawniczy)

Idiomy i wyrażenia

  • el remedio fue peor que el dañolekarstwo gorsze od choroby

uszkadzam, krzywdzę

Również: ranię
CzasownikB1regular ar
Osoba nosząca rękawiczki ostrożnie trzymająca młotek blisko drewnianego słupka ogrodzenia, pokazując koncentrację przed uderzeniem, symbolizując akt uszkadzania.
infinitivedañar
gerunddañando
past Participledañado

📝 W użyciu

Si no tengo cuidado con el martillo, daño la pared.

B1

Jeśli nie będę ostrożny z młotkiem, uszkodzę ścianę.

No quiero decirte esto porque sé que te daño.

B2

Nie chcę ci tego mówić, bo wiem, że cię krzywdzę.

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/usteddaña
yodaño
dañas
ellos/ellas/ustedesdañan
nosotrosdañamos
vosotrosdañáis

imperfect

él/ella/usteddañaba
yodañaba
dañabas
ellos/ellas/ustedesdañaban
nosotrosdañábamos
vosotrosdañabais

preterite

él/ella/usteddañó
yodañé
dañaste
ellos/ellas/ustedesdañaron
nosotrosdañamos
vosotrosdañasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddañe
yodañe
dañes
ellos/ellas/ustedesdañen
nosotrosdañemos
vosotrosdañéis

imperfect

él/ella/usteddañara
yodañara
dañaras
ellos/ellas/ustedesdañaran
nosotrosdañáramos
vosotrosdañarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: daño

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'daño' do opisania czegoś szkodliwego?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
dañar(uszkadzać, krzywdzić)Czasownik
dañino(szkodliwy)Przymiotnik
dañado(uszkodzony)Przymiotnik
🎵 Rymy
añobañotamaño
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'damnum', które oznaczało 'stratę, szkodę lub grzywnę'. Ten starożytny rdzeń łączy je z polskimi słowami takimi jak 'damna' (w znaczeniu kary) oraz angielskimi 'damage', 'damn', 'indemnity'.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: danoItalian: dannoFrench: dam

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'daño' a 'lesión'?

Są bardzo podobne! 'Daño' jest bardziej ogólne i może odnosić się do wszelkiego rodzaju szkody lub uszkodzenia, osoby lub przedmiotu. 'Lesión' prawie zawsze odnosi się do fizycznego urazu na ciele osoby lub zwierzęcia, jak skaleczenie czy skręcenie.

Czy mogę powiedzieć 'Mi corazón tiene daño' na złamane serce?

Chociaż ludzie by cię zrozumieli, brzmi to trochę klinicznie. Jest znacznie częściej i naturalniej powiedzieć 'Tengo el corazón roto' (Mam złamane serce) lub mówić o 'daño emocional' (szkodzie emocjonalnej).