Inklingo

declaración

de-kla-ra-syohndeklaɾaˈsjon

oświadczenie, deklaracja

Również: komunikat
Osoba stojąca za drewnianym podium mówiąca do mikrofonu, symbolizująca formalne oświadczenie.

📝 W użyciu

El presidente hizo una declaración sobre la nueva ley.

A2

Prezydent złożył oświadczenie w sprawie nowej ustawy.

Su declaración de amor fue muy emotiva.

B1

Jego deklaracja miłości była bardzo emocjonalna.

Necesitamos una declaración oficial del departamento.

B2

Potrzebujemy oficjalnego oświadczenia od departamentu.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • hacer una declaraciónzłożyć oświadczenie
  • una declaración públicapubliczna deklaracja

zeznanie, oświadczenie

Również: oświadczenie pod przysięgą
RzeczownikfB2formal
Osoba siedząca na ławie oskarżonych w sali sądowej, podnosząca rękę, aby złożyć zeznanie.

📝 W użyciu

La policía tomó la declaración del testigo clave.

B2

Policja przesłuchała kluczowego świadka.

Ella tuvo que firmar una declaración jurada.

C1

Musiała podpisać oświadczenie pod przysięgą (pisemne zeznanie).

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tomar una declaraciónprzesłuchać (świadka)
  • declaración juradaoświadczenie pod przysięgą

zeznanie podatkowe, rozliczenie podatkowe

Również: deklaracja celna
RzeczownikfB2formal
SpainMexico/Latin America
Osoba składająca formalny dokument, symbolizujący złożenie zeznania podatkowego, do dużej skrzynki pocztowej w stylu rządowym.

📝 W użyciu

Olvidé presentar mi declaración de impuestos a tiempo.

B2

Zapomniałem złożyć zeznanie podatkowe na czas.

La declaración de la renta es obligatoria cada año.

C1

Rozliczenie podatku dochodowego jest obowiązkowe każdego roku.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • declaración de impuestoszeznanie podatkowe
  • hacer la declaraciónrozliczyć się z podatków

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "declaración" po hiszpańsku:

deklaracja celnazeznanie podatkowe

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: declaración

Pytanie 1 z 1

Które znaczenie słowa 'declaración' jest użyte w poniższym zdaniu: 'Mi jefe quiere una declaración sobre el incidente antes de mañana.'

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
canciónsituación
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od czasownika 'declarar', który z kolei wywodzi się od łacińskiego 'dēclārāre', oznaczającego 'uczynić jasnym' lub 'ujawnić'. Słowo to trafiło do języka hiszpańskiego stosunkowo wcześnie, zachowując podstawowe znaczenie publicznego lub oficjalnego ogłoszenia czegoś.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: declarationFrench: déclaration

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'declaración' a czasownikiem 'declarar'?

'Declaración' to rzeczownik – rzecz, która została powiedziana, lub sam dokument (oświadczenie). 'Declarar' to czasownik oznaczający czynność 'oświadczać', 'deklarować' lub 'składać zeznania'. Rzeczownik jest wynikiem działania czasownika.

Czy 'declaración' może być używane do nieformalnych wypowiedzi?

Nie, 'declaración' niesie ze sobą ciężar formalności, powagi lub oficjalności. W przypadku nieformalnych rozmów używaj słów takich jak 'comentario' (komentarz) lub 'lo que dijo' (to, co powiedział/a).