declaración
“declaración” znaczy “oświadczenie” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
oświadczenie, deklaracja
Również: komunikat
📝 W użyciu
El presidente hizo una declaración sobre la nueva ley.
A2Prezydent złożył oświadczenie w sprawie nowej ustawy.
Su declaración de amor fue muy emotiva.
B1Jego deklaracja miłości była bardzo emocjonalna.
Necesitamos una declaración oficial del departamento.
B2Potrzebujemy oficjalnego oświadczenia od departamentu.
zeznanie, oświadczenie
Również: oświadczenie pod przysięgą
📝 W użyciu
La policía tomó la declaración del testigo clave.
B2Policja przesłuchała kluczowego świadka.
Ella tuvo que firmar una declaración jurada.
C1Musiała podpisać oświadczenie pod przysięgą (pisemne zeznanie).
zeznanie podatkowe, rozliczenie podatkowe
Również: deklaracja celna
📝 W użyciu
Olvidé presentar mi declaración de impuestos a tiempo.
B2Zapomniałem złożyć zeznanie podatkowe na czas.
La declaración de la renta es obligatoria cada año.
C1Rozliczenie podatku dochodowego jest obowiązkowe każdego roku.
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: declaración
Pytanie 1 z 1
Które znaczenie słowa 'declaración' jest użyte w poniższym zdaniu: 'Mi jefe quiere una declaración sobre el incidente antes de mañana.'
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od czasownika 'declarar', który z kolei wywodzi się od łacińskiego 'dēclārāre', oznaczającego 'uczynić jasnym' lub 'ujawnić'. Słowo to trafiło do języka hiszpańskiego stosunkowo wcześnie, zachowując podstawowe znaczenie publicznego lub oficjalnego ogłoszenia czegoś.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'declaración' a czasownikiem 'declarar'?
'Declaración' to rzeczownik – rzecz, która została powiedziana, lub sam dokument (oświadczenie). 'Declarar' to czasownik oznaczający czynność 'oświadczać', 'deklarować' lub 'składać zeznania'. Rzeczownik jest wynikiem działania czasownika.
Czy 'declaración' może być używane do nieformalnych wypowiedzi?
Nie, 'declaración' niesie ze sobą ciężar formalności, powagi lub oficjalności. W przypadku nieformalnych rozmów używaj słów takich jak 'comentario' (komentarz) lub 'lo que dijo' (to, co powiedział/a).


