Inklingo

devolución

deh-boh-loo-syohndeβoluˈsjon

devolución znaczy zwrot po hiszpańsku (oddanie przedmiotu do sklepu lub biblioteki).

zwrot, zwrot pieniędzy

Również: oddawanie
General
Osoba oddająca książkę przez ladę bibliotekarzowi.

📝 W użyciu

Necesito hacer una devolución porque la camisa es muy pequeña.

A1

Muszę dokonać zwrotu, ponieważ koszula jest za mała.

La tienda me hizo la devolución del dinero ayer.

A2

Sklep zwrócił mi pieniądze wczoraj.

La devolución de los libros a la biblioteca es obligatoria antes del viernes.

B1

Zwrot książek do biblioteki jest obowiązkowy przed piątkiem.

Powiązania słów

Synonimy

  • reembolso (zwrot pieniędzy)
  • reintegro (zwrot (należności))

Antonimy

Częste kolokacje

  • política de devoluciónpolityka zwrotów
  • devolución de impuestoszwrot podatku
  • vale de devoluciónbon zwrotny

Idiomy i wyrażenia

  • devolución de favoresodwdzięczenie się za przysługę / zrobienie czegoś w zamian dla kogoś

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: devolución

Pytanie 1 z 3

Jeśli kupiłaś sukienkę, która jest za mała, o co poprosisz w sklepie?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
devolver(zwracać (coś))Czasownik
devuelto(zwrócony)Przymiotnik
devolutivo(przywracający / zwracający)Przymiotnik
🎵 Rymy
canciónacción
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'devolutio', oznaczającego 'toczenie się w dół' lub 'rozwijanie'. Pochodzi od 'de-' (w dół/z powrotem) i 'volvere' (toczyć).

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: devolutionFrench: dévolution

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'devolución' to to samo co 'reembolso'?

Prawie. 'Devolución' to ogólny akt zwrócenia przedmiotu lub pieniędzy, podczas gdy 'reembolso' odnosi się konkretnie do otrzymania pieniędzy (gotówki) z powrotem.

Czy mogę użyć 'devolución' w odniesieniu do osoby wracającej do domu?

Nie. W przypadku osoby wracającej użyj 'regreso' lub 'vuelta'. 'Devolución' dotyczy tylko przedmiotów lub pieniędzy, które są oddawane.

Czy to słowo jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?

Jest rodzaju żeńskiego. Powinieneś zawsze mówić 'la devolución'.