Inklingo

discreción

dees-kre-SYONdis.kɾeˈsjon

dyskrecja, takt

Również: prywatność, roztropność
Osoba przykładająca palec do ust w geście ciszy, stojąca obok zapieczętowanej koperty.

📝 W użyciu

Valoro mucho tu discreción con este secreto.

B1

Bardzo cenię Twoją dyskrecję w tej tajemnicy.

El camarero servía las mesas con mucha discreción.

B2

Kelner obsługiwał stoliki z wielkim taktem/dyskrecją.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • indiscreción (niedyskrecja)
  • imprudencia (nieostrożność)

Częste kolokacje

  • actuar con discreciónpostępować z dyskrecją
  • pedir discreciónprosić o dyskrecję/prywatność

według własnego uznania

Również: wybór, nieograniczony
RzeczownikfB2formal
Osoba stojąca na rozdrożu, spokojnie wybierająca drogę.

📝 W użyciu

La decisión final queda a su discreción.

B2

Ostateczna decyzja należy do Ciebie.

Había comida gratis a discreción.

C1

Było darmowe jedzenie, ile chciałeś (według własnego uznania).

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • a discreciónile się chce / do woli
  • a su discreciónwedług Twojego/jego/jej uznania

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: discreción

Pytanie 1 z 2

Jeśli menedżer mówi, że premia jest 'a su discreción', co to znaczy?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
discreto(dyskretny)Przymiotnik
discretamente(dyskretnie)Przysłówek
🎵 Rymy
atencióncancióndecisión
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'discretio', które opisuje zdolność do oddzielania lub rozróżniania rzeczy, co prowadzi do idei posiadania dobrego osądu.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: discretionFrench: discrétionItalian: discrezione

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'discreción' zawsze oznacza dotrzymywanie tajemnic?

Nie zawsze! Chociaż często oznacza ostrożność w obchodzeniu się z informacjami, oznacza również 'osąd' lub 'swobodę wyboru', co robić w danej sytuacji.

Czy mówi się 'la' czy 'el discreción'?

Zawsze mówi się 'la discreción'. Prawie wszystkie hiszpańskie rzeczowniki zakończone na '-ción' są rodzaju żeńskiego.